Which is why Venus is morning star and evening star, ok. It only appears in hours fairly close to the sun's appearing.
这就解释了为什么金星一早一晚会在天空中出现了,它与太阳的出现也只差了几个小时而已。
On many an occasion did our literary and musical gatherings assemble under the auspices of the evening star to disperse, as did the lamplights at the breezes of dawn, under the morning star.
很多次,我们的文学和音乐聚谈,在夜空星星的闪耀护卫之下,聚拢开始,又在清晨的星空下,如同清晨微风里的灯光一样,消散离去。
So there couldn't be a world in which the Evening Star exists, but the Morning Star doesn't, because that would be a world in which Venus exists and Venus doesn't exist.
所以不可能有一个世界昏星存在,而晨星不存在,因为那意味着在那个世界里金星存在,而同时金星不存在
You might have thought that showed — didn't Descartes prove to us that that shows — the Evening Star and the Morning Star are two different things?
由此你可能会想,这是不是就印证了笛卡尔向我们证明的,昏星和晨星,其实是两样不一样的东西。
Well, maybe I did imagine a world in which the Morning Star exists and the Evening Star doesn't exist, but maybe imagining doesn't mean it's possible.
或许我想象这一个,晨星存在,但昏星不存在的世界,但也许想象并不表示可能。
Well, I can imagine the Evening Star without the Morning Star, so son of Descartes, "Descarteson," Has to say, "Oh, so that shows that the Morning Star and the Evening Star are two different things."
我可以想象只有晨星存在,而昏星不存在,于是笛卡尔的儿子,笛卡尔森不得不说,那就说明了晨星和昏星,是两个不一样的东西。
Different philosophers agree that something's gone wrong in the Morning Star and the Evening Star case, but disagree about the best diagnosis of where the mistake went in.
很多哲学家都认为,在晨星和昏星的例子中,的确存在错误,但是错误出在哪里,哲学家们却各执一词。
Different philosophers agree that something's gone wrong in the Morning Star and the Evening Star case, but disagree about the best diagnosis of where the mistake went in.
很多哲学家都认为,在晨星和昏星的例子中,的确存在错误,但是错误出在哪里,哲学家们却各执一词。
应用推荐