Are mothers and teens inevitably at loggerheads?
母亲与青少年不可避免地会发生争执吗?
Mothers routinely lay babies on their backs to sleep.
母亲们通常会把婴儿平躺着放下睡觉。
Some young mothers feel imprisoned in their own homes.
有些年轻的母亲感到待在家里如同坐牢。
Many daughters assume that their mothers are invulnerable.
许多女儿都臆想她们的母亲不会受到伤害。
Some mothers choose to have an epidural when giving birth.
有的母亲分娩时选择硬膜外麻醉。
Most mothers are insecure about their performance as mothers.
大多数母亲对自己作为母亲的表现缺乏自信。
I didn't have as strong a maternal instinct as some other mothers.
我不像其他一些母亲那样有那么强烈的母性本能。
Many mothers schooled their daughters in the myth of female inferiority.
许多母亲用男尊女卑的错误观念教育女儿。
Unsupported mothers are one of the fastest-growing groups of welfare claimants.
无经济支持的母亲们是申请福利的群体中人数增长速度最快的一部分。
Mothers wanting to minimize the risk of cot death should breastfeed their babies.
想降低婴儿猝死综合症机率的母亲应以母乳喂养她们的宝宝。
Local authority child-care provision covers only a tiny minority of working mothers.
地方政府提供的儿童保育服务只惠及了极少数上班族母亲们。
I had fantasies, as do all mothers, about how life would be when my girls were grown.
和所有母亲一样,我也有幻想,想像我的女儿们长大成人后生活会是怎样。
Working mothers are used to juggling their jobs, their children's needs and their housework.
有工作的母亲已经习惯了,既要工作,又要照顾孩子,还得做家务。
Recent studies suggest that as many as 5 in 1,000 new mothers are likely to have this problem.
最近的研究表明,1000个新妈妈中有多达5个可能有这个问题。
Our mothers sat us down to read and paint, when all we really wanted to do was to make a mess.
我们的妈妈们让我们坐下读书、画画,而我们真正想要做的却是胡闹一阵。
The age, education, and socioeconomic status of these young mothers led to less satisfactory child care.
这些年轻妈妈的年龄、教育状况和社会经济地位导致其子女得不到妥帖的照料。
A substantial number of mothers with young children are deterred from undertaking paid work because they lack access to childcare.
很多有小孩的母亲找不到人照顾小孩,从而无法从事有薪工作。
They give their mothers presents.
他们给妈妈送礼物。
She visited soldiers' wives and mothers.
她拜访了士兵的妻子和母亲。
The lambs learned about it from their mothers.
小羊羔们则从他们的妈妈那里学会这个。
"Mothers don't know anything," answered those scamps.
“妈妈们是什么都不知道的。”那些小淘气回答。
Mothers' devotion to children can hardly be calculated.
母亲对孩子的爱无以为计。
"I wasn't crying about mothers," he said rather indignantly.
“我不是在为妈妈哭泣。”他相当气愤地说。
In contrast, children spent only 9 hours with their single mothers.
相比之下,孩子们和单亲母亲在一起的时间只有9个小时。
Even chimp mothers regularly decline to share food with their children.
甚至黑猩猩的母亲也经常拒绝与孩子分享食物。
"It was me told him mothers are called old lady," Michael whispered to Curly.
“是我告诉他妈妈们都叫老太太的。”迈克尔小声对科里说。
Mothers who are extremely strict with their children are called tiger mothers.
对子女极其严格的母亲被称为虎妈。
Orangutan mothers face up to eight years of single parenthood raising their infants.
猩猩母亲们则要面对长达八年的养育幼儿的单亲生活。
Let's see new-born crocodiles, or hatchlings and their interactions with their mothers.
让我们看看新生的鳄鱼或刚孵化的小鳄鱼,以及它们与母亲的互动。
In Japan young women may be rebelling against their mothers' isolated lives of child rearing.
在日本,年轻女性可能会反抗她们母亲孤立的育儿生活。
应用推荐