My papers are all in a muddle.
我的文件混乱不堪。
My thoughts are all in a muddle.
我的思维一片混乱。
We are going to get into a hopeless muddle.
我们将陷入绝望的混乱。
There followed a long period of confusion and muddle.
接下来是很长一段时间的困惑和混乱。
I'm all in a muddle; can't recollect anything of it, hardly.
我完全糊涂了;几乎什么都想不起来了。
We have involved ourselves in a colossal muddle, having been in the control of a delicate machine, the working of which we do not understand.
我们被卷入了一场巨大的混乱之中,被一台我们不了解其工作原理的精密机器所控制。
He got himself into a frightful muddle.
他自己陷入了极度的混乱之中。
There was a muddle over the theatre tickets.
戏票的管理问题一团糟。
There are two types of people in the world: those who remember everything exactly as it happened and those who have a tendency to muddle what's happened with what's imagined.
世界上有两类人:一类人是,发生的每件事都记得非常准确;另一类人是,将已经发生的事与想像的事趋于混淆。
Yet despite the muddle over what the markers of class are these days, 71% of those polled by YouGov still said they found it very or fairly easy to figure out which class others belong to.
然而,尽管这些日子里人们对阶级的标志是什么还很困惑,但在 YouGov 的民意调查中,71%的受访者仍然表示,他们发现要弄清楚其他人属于哪个阶级是非常或相当容易的。
If everyone ACTS as he pleases, everything will be in a muddle.
要是各行其是,那就乱套了。
Muddle 4 fresh raspberries, 1 1/4 oz chilled TIO PEPE XERES and 3/4 oz Monin Raspberry Syrup.
混合4个新鲜树莓,11/4盎司冰鲜干雪利酒和3/4盎司小红莓糖浆。
This points up another muddle.
这又是一处混乱。
相应标准一片混乱。
So muddle and confusion may reign.
所以混乱和纠纷可能起统治作用。
But you don't have to muddle through.
但是你不必混过去。
So the EU will, as ever, muddle through.
因此,欧盟将像以前一样蒙混过关。
It turns out that Matisse was not in a muddle.
结果是,马蒂斯并不是一团糟。
Nobody wants to just muddle through, Henry.
没有人愿意只是凑活着过,亨利。
The bad news is, large parts were an unconvincing muddle.
但糟糕的是,他的演讲大部分混乱而不能令人信服。
Blame for the muddle rests partly with France, currently in charge of the EU.
对于现欧盟的管家——法国,也有批评认为其稀里糊涂。
The third option is to muddle through, shedding a few duds and tolerating the rest.
第三种选择是得过且过,裁掉几个庸才,容忍其他的。
The muddle is not helped by America’s growing eagerness to find a quick way out of Afghanistan.
美国越来越渴望得到一个快速的方法离开阿富汗,即便是这样,这种混乱状态仍没有好转。
The financial crisis tends to corroborate its ability to muddle through a global recession.
金融危机似乎也证明印度有能力熬过全球性的经济衰退。
America's new dollar policy may be less absurd than its old one, but it is still a bit of a muddle.
美国新的美元政策或许不及上一次的荒谬,但仍然有些糊涂。
The muddle is not helped by America's growing eagerness to find a quick way out of Afghanistan.
蒙混过关没有奏效,美国越来越渴望得到一个快速的方法离开阿富汗。
"There's reason to worry," said Wyss. "But my best guess is that we sort of muddle through this."
Wyss说:“那是担心的原因,但我想我们其实是有点敷衍应付了。”
Those enterprises with minimal or AD hoc it governance could muddle through with business as usual.
那些只有少量治理或临时IT治理的企业照常可以运行业务。
If we don't get drastic action soon, we may find ourselves stuck in the muddle for a very long time.
如果我们不立刻果断的行动,我们可能会发现,自己相当长时期内陷于困境。
If you don't like something, don't muddle your way through it like a martyr and then complain afterward.
如果你不喜欢什么东西,不要像个殉道者一样凑合着吃,然后再抱怨。
应用推荐