As I entered the hallway which led to my room that eerie feeling came over me.
当我走进通向我房间的过道时,那种怪异的感觉攫住了我。
After I entered the room, I took a seat in the very back and waited for my new teacher.
我走进教室后,在最后面的一个座位上坐下,等待我的新老师。
It was about my audience: getting listeners from here to there - changing their mind - actually having them leave the room thinking differently than when they entered.
现在辩论关注的是听众,我引领他们跟着我的思路走,改变他们的想法,实际上就是让他们在离开房间时的想法与进入房间时不同。
Despite a nice sign placed outside the room exhibiting images of both me and my book, the 9 Insights of the Wealthy Soul, not a single customer entered the room.
签名室的外面摆着一块漂亮抢眼的广告牌,上面展示着我的头像,以及我的书——《富足灵魂的九大顿悟》,然而却没有一个客人走进这个房间。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana's room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
In the morning, when he entered my room, I grumbled, but he was like the sunlight to me, all the same.
清早,他到我寝室里来,我叱责他,但他使我感到好象被阳光照暖着一样。
Now, mind you don't talk with and notice your cousin too much, 'were my whispered instructions as we entered the room.
“现在,你可记住别跟你表哥多说话,也别太注意他,”这就是在我们进屋时我低声的指示。
As I entered the dining room, there on the table next to my cake was a huge bouquet of flowers, bigger than any before.
我走进餐厅,看见餐桌上生日蛋糕旁边,摆着很大一束鲜花,比以往的都要大。
As I entered the corridor which led to my room that eerie feeling came over me.
走进通往我房间的走廊时,那种怪异恐怖的感觉包围了我。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nanas room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
"I have been well paid for my horse," said he to himself when he reached home, entered his own room, and emptied all his money into a heap on the floor.
“你看我那匹马的代价倒真是不小呢,”当他回到家来走进自己的房间里去时,他对自己说,同时把钱倒在地上,堆成一大堆。
It was not until after I entered my room did I realize that this was the precise place that I composed the song "Forever's First Day" a year ago!
直到我踏入房间,才发现这是我一年前创作《永远的第一天》的地方。
Now, mind you don't talk with and notice your cousin too much, ' were my whispered instructions as we entered the room. 'It will certainly annoy Mr Heathcliff, and he'll be mad at you both.
“现在,你可记住别跟你表哥多说话,也别太注意他,”这就是在我们进屋时我低声的指示。 “那一定会把希刺克厉夫先生惹烦了的,他就会跟你们俩发火的。”
Despite ea nice sign placed outside the room exhibiting images of both me and my book, the 9 Insights of the Wealthy Soul, not a single customer entered the room.
签名室的外面摆着一块漂亮抢眼的广告牌,上面展示着我的头像,以及我的书——《富足灵魂的九大顿悟》,然而却没有一个客人走进这个房间。
It was 14 years ago today on March 17th 1990 that I entered that operating room and much has happened to the world since my brother and I said our last farewell.
我进手术室的那天,也就是14年前的今天,1990年3月17日。自从我与我哥哥告别后,这个世界发生了很大的变化。
As soon as I entered the room, I began to live my part as an avid reader sitting among a roomful of books.
我一进屋,就能进入角色,潜心默读,坐拥书城,其乐实在是不足为外人道也。
"My dear," said Madame DE Villefort, who had just entered the room, "perhaps you exaggerate the evil."
“亲爱的,”维尔福夫人这时刚刚走进来,就说,“也许你把灾祸太夸大了吧。”
"My dear," said Madame DE Villefort, who had just entered the room, "perhaps you exaggerate the evil."
“亲爱的,”维尔福夫人这时刚刚走进来,就说,“也许你把灾祸太夸大了吧。”
应用推荐