I think of the things and the people when we studied there every time I go by my mother School.
每当我经过母校时都会想起我们在那儿学习时的事情和人们。
I shall feel ashamed and regretful that I have thrown away the privilege of glorifying my mother school.
如果我没有克尽本分,丢了荣耀母校的权利,我将感到羞耻和悔恨。
LingChuan NO. 1 Middle School as my mother school, provides a really great platform for me to meet friends from different cities and very dedicated teachers.
临川一中作为我的母校,提供了很好的平台让我遇到来自全国各地的友好同学们,以及十分敬业的优秀老师们。
Now, I decide to continue my study in my mother school. Because I always like learning things and doing anything in real earnest, and I want to make progress constantly.
现在我选择回来继续学习,因为我喜欢学习,愿意认真生活,我希望我可以不断的进步。
My mother would usually sew my name on my school uniform in case others take it by mistake.
我妈妈通常会在我的校服上绣上我的名字,以防别人错拿了。
My dancing life began not because I wanted to do it, but because my mother was sick and tired of seeing me running around after school doing nothing.
我开启了舞蹈生涯,不是因为自己想跳舞,而是因为我妈妈厌烦了看到我放学后无所事事到处晃悠。
My mother asked me to take after-school classes, but my father disagreed with her.
我妈妈让我参加课外班,但我爸爸和她意见不一。
One day, as I was getting ready for school, my mother carelessly handed me my father's vest instead of mine.
一天,我正准备上学时,母亲不小心错把父亲的背心拿给了我。
When I was 12 years old, my mother sent me to a Chinese school in California.
我12岁的时候,我妈妈把我送到加利福尼亚的一所中文学校。
My mother doesn't allow me to stay outside too late on school nights.
上学的时候,我妈妈不允许我在外面待到很晚。
My mother, who had studied at a French school in Istanbul, sat us down at the empty dining-room table every morning that summer and tried to teach us French.
我母亲在伊斯坦布尔的一所法语学校学习过。那个夏天,她每天早晨跟我们一起坐在空空如也的餐厅桌子旁边,尽力教我们学习法语。
Years ago, my mother returned from a parents' evening at my school faintly scandalised.
多年前,我母亲从我学校的一次家长会上回来后受到了轻微的诽谤。
Without Babcia's childcare, my mother had to give up her full-time job and take part-time work in a school across the road.
没有祖母照看我,母亲不得不放弃全职的工作,在马路对面一家学校里做兼职工作。
My mother — everyone, even kids, had called her Sunny — used to follow us to school quasi-surreptitiously.
我母亲——每个人,每个孩子都称呼她作“阳光妈咪”——过去常半明半暗地跟着我俩去学校。
I have been at Ault for a month. I talked to myself as I imagined my mother would talk to me if she actually thought boarding school was a good idea: You’re doing great.
我对自己说“你做得很棒”,如果妈妈认为寄宿学校是好地方,她是一定会这样对我说的,“我为你骄傲,莉”。
And my mother, she didn't have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education.
我妈妈没有钱送我上其他美国孩子上的学校,但她认为必须让我接受美式教育。
When I was seven, my mother sent me to an English school. At there, I played games and sang English songs with other children.
我7岁的时候,我的妈妈就把我送到英语培训学校,我和其他的小朋友一起玩游戏,唱英文歌。
Tess recognizes the bind her mother imposes: "You must shine for me in your achievements at school, and put aside all your other interests, or you will not be worthy of my love."
苔丝承认她受到母亲的制约:“你必须以在学校的好成绩给我争光,放下你一切其他的利益,否则,你不值得我爱。
ALEX KELLY, CARVER HIGH SCHOOL OF HEALTH &SCIENCE RESEARCHERS: My mother actually worked at my school every year since I was in the seventh grade.
亚历克斯.凯利,健康与科学研究卡弗高等学校:我妈妈子总我上七年级后就到我的学校工作。
I was brought up by my mother, who worked as a shorthand-typist, in the town of Rostov on the Don, where I spent the whole of my childhood and youth, leaving the grammar school there in 1936.
我是由我的母亲一手带大的,她是一名速记打字员,工作并生活于位于Don的一个名叫Rostov的小镇,我的整个童年和青少年时期都生活于此,直到1936年我离开那里的文法学校为止。
When I visited home, I felt jittery hiding my guilty romance from my father and mother and often invented excuses so I could rush back to school before the weekend was over.
当我回到家里在父亲和母亲面前,隐瞒了常常使我感到内疚的浪漫,我会感到紧张不安;并找寻种种借口,使我可以在周末之前赶回学校。
If I did have the chance to spend more time being involved with my daughter and son and their school, though, I'd be interested to see how our mother-centered parenting community would adapt.
不过,如果我真的有机会花更多时间接触我的一对儿女以及他们的学校,我倒是有兴趣看看我们以母亲为中心的家长群体将如何适应。
So he had noticed that it was him I'd asked and not my mother, and also that I had not said I was wondering whether I should go back to school or not.
所以他留意到,我问的是他,不是我的妈妈,而且我还没有说我在琢磨我是不是应该去上学。
The week after I graduated from high school, my father announced to my mother out of the blue that he wanted a divorce.
就在我高中毕业以后的那个星期,我爸完全没有预兆的跟我妈说,他想离婚。
Just before I cross my high school auditorium stage, I look out at the spectators in the bleachers, and I see mother and father and Kevin.
当准备穿过高中体育场的讲台,我扫视看台的观众,看到了我的母亲、父亲和凯文。
My new public-school friends called me "poor boy," the kid who often didn't have enough money for lunch and had an AWOL father whose name my mother seldom mentioned.
爸爸莫名其妙的消失,我妈妈又很少提起他的名字,而且我常常囊中羞涩买不起午饭,新公学里的同学都叫我穷小子。
My new public-school friends called me "poor boy," the kid who often didn't have enough money for lunch and had an AWOL father whose name my mother seldom mentioned.
爸爸莫名其妙的消失,我妈妈又很少提起他的名字,而且我常常囊中羞涩买不起午饭,新公学里的同学都叫我穷小子。
应用推荐