I would like to extend my New Year's greetings to all my guests and wish every one good health and all the best in the New Year.
我谨向各位来宾,致以节日的问候,并祝各位,新年身体健康,万事如。
I put my New Year wishes, quietly in your dreams, make them as your dream come true one by one, wish you a happy New Year and all the best!
我把新年的祝愿,悄悄放在你的梦里,让它们随着你梦想一一成真,祝你新年快乐,万事如意!
Thee Spring Festival is coming, we gladly eating dumplings, but I did not eat, but outside the door wishing! Let's look at my New Year wishes!
节就快要到了,大家欢欢喜喜的吃着饺子,但是,我并没有吃,而是在门外许愿呢!就让大家看看我的新年愿望吧!
My new year′s resolutions start with taking care of my personal health, followed by a professional expectation to be a competent family physician.
在新世纪新挑战的自我期许中除了做一位健康的现代人之外,更要负起“称职的家庭医师角色”。
This is my New Year wishes - construction of the west, to improve life in the west and make western children can also like us in the evening of song.
这就是我的新年愿望翪—建设西部,改善西部的生活,让西部的孩子也可以和我们一样在大年夜欢歌。
This is one of my New Year wishes, now I want to study hard, work hard, I hope my wishes can realize, grew up when a teacher, let my life leave some brilliant!
这就是我的一个新年愿望,我现在要好好学习,努力拼搏,希望我的愿望能够早日实现,长大当一位老师,让我的人生留下一些辉煌!
Every year when my daughter moves to a new class, I have a usual big worry –her new class teacher.
每年当我女儿搬到一个新的班级时,我通常都会很担心她的新老师。
On a Saturday before New Year, my family went shopping together.
在新年前的一个星期六,我和家人们一起去购物。
Before the new year, I helped my mother clean the rooms and wash our quilts.
新年前,我帮妈妈打扫房间、洗被子。
Before New Year, I told my mother that the only thing I wanted was a pogo stick.
新年前,我告诉妈妈我唯一想要的东西就是一根弹簧单高跷。
Thanks to the government, several new primary schools were built in my hometown last year.
感谢政府,去年我的家乡建了几所新的小学。
Aunt Jia looked surprised, but she soon replied, "Happy New Year! I love working here in this city. It's too cold and snowy in my hometown."
贾阿姨看起来很惊讶,但她很快回答:“新年快乐!我喜欢在这个城市工作。我的家乡又冷雪又多。”
One of my most embarrassing moments was when I had a Chinese-American employee put in a request to take time off to celebrate Chinese New Year.
让一名美籍华人员工申请休假来庆祝中国春节,是我最尴尬的时刻。
It is my hope we be fair, respectful and civil as a matter of fact, it would be a kind thing to do this New Year to forget about ourselves and help someone else.
我希望,我们是公正的,相互尊重的和文明的,而事实也正是这样。在这新的一年里,我们在做事情的时候,要忘记我们自己而尽可能地帮助别人,这才是一种善良的美德。
It is my great pleasure to join you at this gracious dinner hosted by the 48 Group Club to celebrate the Chinese New Year and the Lantern Festival.
我很高兴出席今晚48家集团俱乐部举办的如此盛大的春节晚宴,与大家共度中国元宵佳节。
So as we join in the celebration of the New Year with Chinese communities all around the world, please do pass on my warm best wishes for the New Year to your family and friends.
在这个我们与全世界华人共同欢庆佳节的时刻,请将我最真诚的祝福带给你们的家人和朋友。
Please accept my sincere wishes for the New Year. May you continue to enjoy good health.
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。
New is the year, new are the hopes and the aspirations, new is the resolution, new are the spirits and forever my warm wishes are for you.
崭新的一年,崭新的希望与期盼,崭新的决心,崭新的灵魂,和我永远热忱的祝福,给你。
On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours.
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有。
My point is that there may be no point in making New Year’s Resolutions, so why start a brand new year off by putting this kind of counterproductive pressure on yourself?
我的重点是,新年计划可能都是步子迈的太大,容易扯住蛋的事,所以又何必用这种压力的副产品来开始你的崭新一年呢?
I've only seen my mum once this year, and my new boyfriend complains that even out for a romantic dinner, I'm always sending emails.
今年我只见过我妈妈一面,而我的新男朋友抱怨我就连出去吃个浪漫晚餐都总在发电子邮件。
Sometimes we drive by our old apartment which is just five minutes away, and my four year old always says, "I don't like our new home, Mommy, I like our old home better."
有时候我们会驾车光顾我们的老旧公寓,只有五分钟的路程,我们四岁的孩子总说:“我不喜欢我们的新家,妈妈。”我更喜欢我们的老家。
I went to Annecy again this year with the Illusionist, my new film, for the opening of the festival.
今年我带着我的新作《魔术师》又去安纳西参加了电影节开幕式。
I called that man to say thank you. Then my family and I went to Renaissance Weekend and into the New Year.
我给他打电话表达谢意,我和家人去参加了“复兴周末”,进入了全新的一年。
After the screaming 6-year-old guests left, my new nanny stayed after to help me clean up the mess.
我6岁的女儿惊讶地尖叫起来,在她离开后,我的新保姆留下来帮我收拾残局。
I spent a semester studying in Mexico during my sophomore year, and it surprised me how confounded people were when I said I went to school in New Hampshire even though my family lived in New York.
在我大二的时候,我在墨西哥学习了一个学期,每当我说起虽然我家在纽约但是我却在新罕不舍什尔州上学时那里的人们都会觉得非常奇怪。
I spent a semester studying in Mexico during my sophomore year, and it surprised me how confounded people were when I said I went to school in New Hampshire even though my family lived in New York.
在我大二的时候,我在墨西哥学习了一个学期,每当我说起虽然我家在纽约但是我却在新罕不舍什尔州上学时那里的人们都会觉得非常奇怪。
应用推荐