Though doctors may advise taking naps, employers do not allow it!
尽管医生可能会建议员工午睡,但雇主是不会允许的!
I like to take naps, and sometimes to cook.
我喜欢打盹,也常常下厨。
Daytime naps steal hours from nighttime slumber.
白天小睡会把夜间的熟睡时间偷走几个小时呢。
Naps aren't totally restorative, but they do help.
仅仅一次小睡并不能使我完全恢复,但能让我好过一些。
Limit your naps to around 30 minutes to prevent insomnia later on.
午睡限制在30分钟左右,以防止晚上失眠。
Now when I awaken from naps, it usually feels like much more time has passed.
现在小睡时,睡的比较沉,而且感觉上睡着的时间远远超过实际睡着的时间。
Naps refresh you at a cellular level that-sorry, Soda-caffeine just can't do.
小睡会在细胞层面让你清醒,这些是咖啡无法完成的。
My naps weren't as restorative, and I spent much of last night feeling drowsy.
昨晚好像原来的作息习惯又开始发挥作用,因为我整晚都感觉昏昏欲睡。
I'm finally beginning to have dreams during my naps, which indicates REM sleep.
我开始在小憩的时候做梦了,这标志着一个有效的眼动睡眠。
Break taking can also involve naps, weed, television, video games, or meditation.
休息期间,你可以小憩一会,除除草,看会儿电视,玩会儿游戏或者冥想一会儿。
I used to lie on the couch and my eyes would fill with tears as they had their naps.
我以前会躺在沙发上,泪流满面地,而他们穿上尿布湿。
I might be able to gradually wean myself off the alarm, at least during the daytime naps.
或许我会戒掉对闹钟的依赖,最起码在白天小睡的时候可以。
As your baby gets older, he'll need fewer daytime naps and more playtime and stimulation.
当你的宝宝渐渐长大,他白天睡觉的时间会越来越少,需要玩耍和刺激的时间就变多了。
I often go 5-6 hours between naps during the day and 2-4 hours between naps during the night.
我现在依然保持着6到7次小睡的频率,通常白天每隔5到6小时而在晚上一般仅间隔2到4个小时。
During the day I pop into the bedroom as needed to take naps, and at night I nap on the couch.
白天我在卧室里小睡,而晚上我就在沙发上打盹。
Micro-naps of six minutes were enough to boost volunteers' short-term performance in one study.
一个研究表明六分钟的小睡也能促进志愿者的短期记忆能力。
If you have the opportunity, take 10-20 minute naps when you are hit with a wave of drowsiness.
若实在困顿,有机会的话,花10到20分钟打个盹儿。
More Details on Naps: on my polyphasic schedule, I spend about 15-20 minutes asleep during each nap.
更多小睡的细节:在我的多相睡眠作息中,我会有大约15 - 20分钟是真正睡着了。
"Up at the same time, to bed at the same time," said Smith, a big believer in the power of naps.
“按时起床,按时睡觉。”史密斯说,他非常相信打盹的力量。
If you do not have little children then you probably do not realize how important these naps are.
如果你家没有这样一个小鬼,你可能不会理解午休的重要性。
It has been proven that naps are beneficial and help you function better for the rest of the day.
已经证明午觉有利于帮助你在一天接下来的时间内有更好的精力。
Keep them under 10 minutes, Karam-Hage suggests, noting that longer naps can keep you up at night.
卡玛·黑格说,请把打盹的时间控制在10分钟以下。10分钟以上的白日觉都会使你起夜。
Interrupted Naps. Several people have asked me what happens if a nap gets interrupted prematurely.
有些人关心如果小睡被打断会发生什么。
He never naps, and at night he sleeps for just 20 minutes at a time, and only when he's being held.
他从不小睡一下;夜里,每次才睡上20分钟那么一会儿,而且还得把他抱着。
Now - surprise, surprise - he logs his time spent on a pillow, naps included, and monitors a rolling average.
现在——惊喜啊惊喜——他记录睡在枕头上的时间,还有打盹的时间,并检测流动平均值。
With 3-4 power naps through the day, I've found that I could, on occasion, drastically reduce my need for sleep.
一天3到4次的小憩,我发现在某些时候,竟然能够让我减少对睡眠的需求。
With 3-4 power naps through the day, I've found that I could, on occasion, drastically reduce my need for sleep.
一天3到4次的小憩,我发现在某些时候,竟然能够让我减少对睡眠的需求。
应用推荐