Shiller: Public projects are part of what we should be doing-new Deal, Civilian Conservation Corps-type projects-because unemployment is sapping the national morale.
石磊:公共计划是我们着手的一部分——新政,民用保护公司类的计划,因为失业减低了民族士气。
At a moment when so much is hard for Britain, when national morale is low, there was sunshine and laughter and happiness that everyone could join in and share.
在这么多的时候很难英国,当国家士气低落,有阳光和欢笑和幸福,每个人都可以参与和分享。
This ushered in an era in which Team China won five consecutive international champions, greatly boosting national morale and winning Lang the status of national hero.
这开启了一个时代,自那以后中国队连续赢得了5个国际冠军,大大提振了国家士气、也为郎平赢得了民族英雄的地位。
His evocative and stirring rhetoric, employed in many famed speeches, is seen as representing the spirit of wartime Britain, and was essential to raising national morale.
他在许多著名演讲中使用具有召唤力且激动人心的言语,它们被认为是战时英国精神的代表,对提高民族士气起了非常重要的作用。
The enemy's confidence and morale was at a two-year high following a series of tactical successes against Afghan National Security Forces.
在取得了针对阿富汗国家安全部队(伪军)作战的一系列胜利以后,游击队的信心和士气正处于两年来最高的时期,气焰十分嚣张,不可一世。
Perhaps the celebrations of Italy's 150th birthday will reignite national fervour and revive morale.
或许意大利150周年的庆祝活动将重新点燃民族热情,再振士气。
Withdrawing a player from international duty with his national team may adversely affect his morale, or worse, cause the player to dislike you.
将球员从国家队比赛集训召回,会降低球员士气,甚至让球员讨厌你。
Withdrawing a player from international duty with his national team may adversely affect his morale, or worse, cause the player to dislike you.
将球员从国家队比赛集训召回,会降低球员士气,甚至让球员讨厌你。
应用推荐