In 1621, the Pilgrims sat down with a group of Native Americans for a harvest feast - the precursor to the Thanksgiving holiday we celebrate today.
1621年,清教徒与一群美洲印第安人坐在一起,举行一个丰收宴会——我们今日所庆祝的感恩节的前身。
However, some survived these terrible times, and today there are more Native Americans living in California than in any other state.
然而,从一些这些可怕的时代,今天还有更多的美国人住在加州比任何其他国家。
The customs we see in our homes today remind us of ancient celebrations of harvest, thankfulness for peace, and the endeavors of native Americans.
现在我们看到的关于它的习俗活动使我们想起了过去人们的丰收、感谢和平以及印地安人的努力。
Today we continue the celebration of the Pilgrims and the Native Americans, and call it Thanks-giving.
今天我们继续庆祝朝圣者和印第安人,并称之为感恩节。
Today we continue the celebration of the Pilgrims and the Native Americans, and call it Thanks-giving.
今天我们继续庆祝朝圣者和印第安人,并称之为感恩节。
应用推荐