You have power beyond your imagination, and as you get nearer to the end of this cycle, it will become more evident.
你们拥有超越你们想象的力量,当你们更加接近这个周期的结束的时候,它将变得更加明显。
In other words, the fertility rate is falling because more women are postponing marriage to nearer the end of their reproductive lives.
也就是说,生育率的下降是因为更多的妇女将婚姻推迟至近乎他们生命中生育阶段的末尾。
The American and European systems actually had a core-capital ratio of nearer 6% at the end of 2007, according to the Bank of England.
根据英国银行数据,2007年底,美国和欧洲银行体系的核心资本比率将近6%。
As the end times get nearer the dark Ones are desperate to make some final show of defiance.
由于黑暗势力的终结邻近,他们在不顾一切的挑起最后的斗争。
Is it better to have the DB server located near the server, for improve transactions times? Or is it better to have the DB hosted nearer to Europe for delivery to the end user?
是更好的DB服务器位于服务器,改善交易时间?还是更好DB主持靠近欧洲交付给最终用户吗?
Is it better to have the DB server located near the server, for improve transactions times? Or is it better to have the DB hosted nearer to Europe for delivery to the end user?
是更好的DB服务器位于服务器,改善交易时间?还是更好DB主持靠近欧洲交付给最终用户吗?
应用推荐