Pity the poor Nebraskan teenagers, stuck in state hospitals because their parents have had enough (in Britain we call it boarding school).
内布拉斯加可怜的小孩们,被丢在州医院只是因为他们的父母们受够了(在英国被称之为寄宿学校)。
A naive California teen plans to remain above the fray at his Nebraskan family reunion, but a strange encounter places him at the center of a long-buried family secret.
一个天真的加利福尼亚青少年计划继续在他的内布拉斯加的家庭团聚的战斗,但一个奇怪的遭遇,使他在长期埋藏的家庭秘密的中心。
And, of course, he doesn't die - the Nebraskan teenagers are placed in foster care or with other relatives, and the courts can require parents to attend counselling sessions and pay child support.
当然,他并没有死-内布拉斯加的少年们被放在看护中,或者是和其它亲戚一起,法院也可以要求父母亲们参加开会征得建议,给予孩子们支持。
With lingering shots of rolling Nebraskan farmland intercut with Mr Buffett squinting 4 at dusty old company records, it is a fascinating look at an extraordinary fortune-builder and his methods.
片中,一望无际的内布拉斯加田野风光与巴菲特眯着眼睛看着满是灰尘的旧公司记录的画面相互交切,以引人入胜的方式让观众走近这位非凡的财富创造者和他的手法。
With lingering shots of rolling Nebraskan farmland intercut with Mr Buffett squinting 4 at dusty old company records, it is a fascinating look at an extraordinary fortune-builder and his methods.
片中,一望无际的内布拉斯加田野风光与巴菲特眯着眼睛看着满是灰尘的旧公司记录的画面相互交切,以引人入胜的方式让观众走近这位非凡的财富创造者和他的手法。
应用推荐