She figured that both she and Ned had learned a lot from the experience.
她想她和内德都从这次经历中学到了很多。
They covertly observed Lauren, who was sitting between Ned and Algie at a nearby table.
他们秘密地观察着邻近桌子上坐在内德和阿尔吉之间的罗伦。
It was a no-win situation. Either she pretended she hated Ned and felt awful or admitted she loved him and felt even worse!
这是一个只输无赢的情形。如果她假装讨厌内德,她会觉得痛苦;而如果她承认喜欢他,她会感觉更难受!
At 33 she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33, she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
Worst of all, when her son, Ned, fell and injured his knee, she refused to pay for a doctor and spent hours looking for free medical help.
最糟糕的是,当她的儿子内德摔坏膝盖时,她拒绝请医生,而且花了几个小时寻找免费的医疗帮助。
Next door were Ned and Alice Williams.
隔壁住的是奈德和爱丽丝·威廉姆斯一家。
They looked at Ned Stark the same way, though.
但是,他们曾用同样的眼神看着奈德·史塔克。
He fan Ned (out) the CARDS in his hand before playing.
他出牌前先把纸牌在手里展成扇形。
Ned recovered from the fever after taking medicine for a few days.
在吃了好几天的药之后,奈德开始退烧并恢复健康。
Now that Ned can read he finds his early picture books too babyish.
由于内德已经识字,他觉得他以前的那些画册都太浅了。
Pale and shaking, Ned quickly turned to check if Susan was all right.
内德脸色苍白,摇摇晃晃地转去查看苏珊是否安然无恙。
She found Ned alone in the photocopy room, duplicating some articles.
她发现内德一个人在复印室里复印一些文章。
Ned: You could tell me who killed you so, y'know, justice can be served.
你能告诉我谁杀了你,然后就,那个,声张正义了嘛。
Ned: Do you remember a little boy who lived next to you when your dad died?
你记得你父亲过世的时候住你家隔壁的小男孩不?
Hanging by his feet from the tree next to the car was the dead body of Ned.
内德尸体的脚倒挂在车旁边的树上。
You can find more sophisticated negative CAPTCHAs in Ned Batchelder's blog post.
在Ned Batchelder ' s blog post,你能找到更先进的negative CAPTCHAs文章。
I thank Professor Richard Marston, who gave me wise counsel to work for Ned Bowman at Wharton.
我还要感谢richardMarston教授,是他给了我明智的建议让我到沃顿商学院跟随nedBowman教授工作。
Ned is enjoying his new job, but his responsibilities are a far cry from what he was told they would be.
奈德很喜欢他的新工作,但有关他皂职责部分,却和当初他被告知的内容有很大的差异。
The teacher didn't believe that Ned was annoying me until she saw him in the overt act of pulling my hair.
直到老师看见内德公然扯我的头发时,才相信内德欺负我。
My salary is quite good but it's a dead-ned job and I shall have to move if I want to get a higher position.
我的薪水很丰厚,可那是一个没有前途的工作,因此如果我想取得更高的职位,我就得离开。
Herb (who has formally adopted Ned and Will) gave me her coat as a comfort blanket for the harrowing flight home.
Herb(他正式收养了Ned和Will)给我Pauline的外套,让悲伤的我在回来的航班上当毯子取暖。
After his mother's death, Ned avoided social attachments, fearing what he'd do if someone else he loved died.
在母亲死后,Ned害怕自己的能力会让其他深爱的人死去,从此不敢与人深交。
It's 19 years, 34 weeks, 1 day and 59 minutes later, heretofore known as "now." Young Ned has become The Pie Maker.
19年34周1天59分之后,也就是所谓的“现在”,小ned成为了一个专做水果派的糕点师。
Although Ned hadn't said the name aloud, they both knew what he had been thinking when he told her to lock the car.
尽管内德并没有大声地说出这个名字,他们彼此都知道当他嘱咐她把车锁好时,他心里的想法。
Ned Flanders is left-handed, devoutly religious, and has a surprisingly chiseled physique. Oh, and he's fictional.
是虔诚的教徒,身体轮廓极其分明。哦,还有他是虚构的。
Business is pretty slack, to begin with, and then I'm fixing up a little house for Ned and Ruth, when they're married.
一来生意清淡,二来我正预备给纳德和路德结婚结婚盖个小房子,他们快结婚了。
Though one of the most popular characters in season one, Ned was a colossal failure as King's Hand to Robert Baratheon.
虽然内德在第一季中是最受欢迎的人物之一,但他作为罗伯特·拜拉席恩的御前首相却是一个巨大的失败。
She saw Ned Stark, and beside him little Sansa with her auburn hair and a shaggy grey dog that might have been her Wolf.
她看到了奈德·史塔克,他旁边是红发的小珊莎和一条长毛灰狗,那很可能是她的狼。
She saw Ned Stark, and beside him little Sansa with her auburn hair and a shaggy grey dog that might have been her Wolf.
她看到了奈德·史塔克,他旁边是红发的小珊莎和一条长毛灰狗,那很可能是她的狼。
应用推荐