That stuff in the newspapers broke 'm all up. I never saw' m so mad before.
报上那些东西叫他受不了,我以前还没有见过他发那么大的脾气。
His father soon died, his marriage broke up, he never got his degree and he was shunned by employers.
他的父亲很快逝世了,他的婚姻也破裂,他没有拿到学位,雇主们也刻意躲避着他。
We eventually broke up, but not because of that incident - I never told her - but more so because we just weren't right for each other.
最终我们分手了,不过不是因为这件事——我从来没有对她说过这事——而是因为我们之间不合适。
So in 1995 my 50-year-old girlfriend, the one I'd never met, broke up with me.
所以,1995年,我未曾有一面之缘的五十岁的女友和我分了手。
And I wish I had understood personalization when boyfriends broke up with me. Sometimes it's not you-it really is them. I mean, that dude never showered.
男朋友和我分手时,我要是懂得不要过分自责就好了。有时真的不是我的错,错的是他们。说了你可能都不信,这家伙从来不洗澡。
Horses were never wrong. They always did what they did for a reason, and it was up to you to figure it out. 《HALF BROKE HORSES》P7.
永远没有马的错。它们所做的一切都事出有因,这得看你如何读懂它们。
Horses were never wrong. They always did what they did for a reason, and it was up to you to figure it out. 《HALF BROKE HORSES》P7.
永远没有马的错。它们所做的一切都事出有因,这得看你如何读懂它们。
应用推荐