I've been driving for over 20 years and never had an accident—touch wood!
我开车20多年从来没出过车祸,但愿老走好运!
Never had his age, with which, however, he was always grumbling, seemed so miserable as on this evening.
他老是抱怨自己的时代,却从来没有像今天晚上这样悲惨。
Born in rude and abject poverty, he never had any education, except what he gave himself, till he was approaching manhood.
生于粗陋和赤贫之中,在接近成年之前,除了自学之外,他从未受过任何教育。
Particularly, in the younger strata the rocks were often so similar that he had trouble distinguishing the strata, but he never had trouble telling the fossils apart.
特别是,较年轻的地层中的岩石常常很相似,这使得他很难分辨那些地层,但他从来都能轻松区分出不同的化石。
I've had an opponent every time. I've never had a free ride. I've had to fight.
每次我都有一个对手。我从未遇到一件一帆风顺的事。我一直都得奋斗。
I've never had plastic surgery, though people always think I've had a nose job.
我从没整过容,虽然人们一直以为我做过鼻子整形术。
I don't know how bad the injury is, because I have never had one like this before.
我不知道伤势有多重,因为我以前从未受过这样的伤。
As far as my grandparents were concerned, they've never had a problem accepting me.
至于我的祖父母,接纳我对他们来说从来就不是问题。
I never had to clean up after the lodgers. If anything, they did most of the cleaning.
我从来不必在房客们走后做打扫。要做的话,他们做大部分的清扫。
It's all relative though, isn't it? We never had any money when I was a kid and $500 was a fortune to us.
不过,一切都是相对的,是不是?我小的时候,我们根本没有钱,500块钱对于我们来说就是很大的一笔财富了。
我从没听说过瓦卡瓦克!
They never had such a pleasant dinner.
他们从未吃过如此愉快的晚餐。
Sorry, I've never had an e-book before.
对不起,我从来没有看过电子书。
I've never had a better piece of advice.
我从未得到过比这更好的建议。
She never had a baby of her own.
她从未有过自己的孩子。
I found that most passengers were silent and never had a conversation with anyone else.
我发现大多数乘客都很安静,从不与别人交谈。
You and I are lucky as we've never had to worry about finding clean water.
你我都很幸运,因为我们从来不用担心找不到干净的水。
I had never had an adult who opened up to me and treated me as her equal.
从来没有一个成年人对我敞开心扉,平等地对待我。
As far as Anna could remember, she had never had cause to speak an angry word to the girl.
在安娜的记忆中,她从来没有对这个女孩说过一句生气的话。
The Frenchman Denis Papin had the idea for a steam engine almost a hundred years before James Watt was born, but Denis never had enough money to build one.
法国人丹尼斯·帕潘在詹姆斯·瓦特出生前近百年就有了制造蒸汽机的想法,但是他从来没有足够的资金去建造这样一台机器。
"I never had a secret," he said, "except that one about not living to grow up."
“我从来没有什么秘密,”他说,“除了活不到成年那件事。”
They had to tell Peter of Tink's crime, and almost never had they seen him look so stern.
然后,他们不得不把小叮当的罪行告诉彼得,他们几乎从来没有见过他这么严厉。
None of our early ancestors could digest milk as adults because their bodies never had to.
我们早期的祖先不能像成年人一样消化牛奶,因为他们的身体从来不需要消化牛奶。
I never had any children myself and she's had twelve, and there never was healthier or better ones.
我自己没有孩子,而她有12个,个个都健康且善良。
Never had they noticed the roses so vivid, the willow-herb so riotous, the meadow-sweet so odorous and pervading.
他们从来没发现玫瑰有这么鲜艳,柳兰有这么绚丽,绣线菊会发出如此沁人的芳香。
Daddy never had very close relationships with his children and drifted even farther away from us after the divorce.
爸爸和他的孩子们从来没有什么亲密的关系,离婚后甚至与我们更疏远了。
Though we've never had a catastrophic loss such as that, Gibbs and I did have a close call shortly before we decided to simplify.
虽然我们从未经历过那样的灾难性损失,但吉布斯和我确实在我们决定简化程序之前进行了一次简短的密切通话。
I love having friends at my place, but I have never had enough seats for everyone we would always end up with just sitting on the floor.
我喜欢朋友来我这,但我这里没有足够的座位,所以我们通常坐在地板上。
My parents never had to be called about my actions.
我的家长也从未被叫到学校过。
The voices he heard in the Bronx never had Naomi’s lilt.
豪厄尔从未在布朗克斯听到过如此轻快优雅的说话声。
应用推荐