—Sorry to cut in on you and Frank. —Never mind. We're having a free talk.
——抱歉打断你和弗兰克的谈话。 ——不要紧。我们只是在闲谈。
I missed by a mile, which is a problem in drawing my lines, but never mind.
我差了一英里,这是我画线的一个问题,但无所谓了。
Even if all I get is a press release and a baffling message from the IT department, never mind.
即便我收到的只是新闻稿和IT部门发送的莫名其妙的邮件,那也没关系。
Never mind. The glorious views from Start Point lighthouse more than compensate for bad hair days.
不过没关系,在斯达特岬角灯塔看到的壮美景色完全可以弥补两天来顶着一头乱发的缺憾。
Erica McAllister is excited perhaps, in the context, not the most felicitous choice of word, but never mind.
艾丽卡·麦卡利斯特很兴奋或许“兴奋”这个词用在这里并非最恰当,但是请不要介意。
Never mind that even drastic world-wide reductions in carbon emissions that wouldn't have the slightest affection ice melt over the next decade or so.
不要介意,即使在今后十年这样一段时间里,全球最严厉的碳减排也不能在最轻微的程度上影响冰融。
"Was his name David?"—"No I don't think it was, but never mind, go on."
“他的名字是大卫吗?”——“不,我想不是,不过没关系,继续。”
Never mind washing the dishes—I'll do them later.
别管洗碟子的事了—等一下我会洗。
This isn't where I intended to take you—but never mind, it's just as good.
我没想带你到这里来—不过没什么,这里也不错。
Never mind what it would do to the immigrants themselves, who benefit far more than anyone else from being allowed to cross borders to find work.
不管这对移民自身会有什么影响,他们从允许跨境就业中获得的好处远远超过其他人。
At last she said, "Oh, Tom, never mind the bats, let's go back that way!"
最后她说:“哦,汤姆,别管那些蝙蝠吧,我们回到那条路上去!”
Never mind—forget that I asked.
没关系——忘了我问你的话吧。
I say, Never mind what he or she or they say, what does God say to me?
我告诫自己:“别介意他人说什么,上帝对我说了什么?”
So it seems staying silent for eight minutes could be a challenge, never mind eight days.
这样看来,要保持沉默八分钟都可能是个挑战,更不要说是八天。
Success will be elusive without greater efforts from Western well-wishers, never mind Afghanistan's leaders and the Pakistanis next door.
如果没有来自西方支持者的巨大努力,很难取得什么成就,更不用说阿富汗领导人和邻近的巴基斯坦人了。
Never mind faded forests, Austin.
不要介意逝去的森林,奥斯丁。
He makes it all sound so easy-never mind the powerful competitors.
他做这一切听起来很容易,更别说强大的竞争对手。
Sure it's got deadly spiders, snakes and sharks, but they don't stop people from coming here, never mind living here.
当然这里有致命的毒蛇,蜘蛛和鲨鱼,但它们不会停下人们来这里的脚步,住在这里一点都不用担心。
Well, never mind Mr Green: as to repenting of my injustices, I've done no injustice, and I repent of nothing.
好吧,不要管格林先生:至于追悔我作的不公道的事,我并没有作过,我也没有追悔的必要。
I think, never mind the money it costs to the economy, it's what it does to you personally in your growth.
我认为,不要计较它会花多少钱,而是要看到它对你个人的成长有什么影响。
That's because few people can even seem to agree on what cloud computing is, never mind how on earth it should work.
因为很少人真正理解什么是云计算,从来就不关心它怎么在地球上运作的。
That's because few people can even seem to agree on what cloud computing is never mind how on earth it should work.
因为很少人真正理解什么是云计算,从来就不关心它怎么在地球上运作的。
Never mind that he didn't know what an entrepreneur was and wouldn't meet one until college.
尽管他那时还不知道什么是创业者,而且直到上大学时才结识了一位创业者。
Never mind that winning an eBay bid is a binding contract and now the guy has little chance of selling the tickets.
虽然赢得易趣的出价是有约束力的合同,但是现在这家伙卖出门票的可能性几乎不存在了。
You never mind facing realities. And you never want to escape from them as I do.
你不在乎面对现实,而且永远不会象我一样想逃避开。
In a shadowy, unaccountable world, we have not yet learned how to name the bad guys — never mind stop them.
在这个疑云满布、不负责任的世界上,我们迄今还没有学会如何找出那些坏家伙——更别说如何去阻止他们了。
Never mind big bangs and blazing machine guns - in a Tarantino film, this is where the action is.
不要去想什么大轰炸,机关枪扫射的场景——在塔伦蒂诺的片子里,对话才是演戏。
Just being a vegan cuts down the number of women I'm compatible with, never mind being moneyless.
单是吃素这一条,就让我能相处的女子减了不少,更别提无钱的生活了。
Just being a vegan cuts down the number of women I'm compatible with, never mind being moneyless.
单是吃素这一条,就让我能相处的女子减了不少,更别提无钱的生活了。
应用推荐