The do's and don'ts conveyed through gossip will never show up in any student handbook.
通过八卦传达的行为规范永远不会出现在任何学生手册中。
Thus, the problem isn't so much jobs being sent abroad but jobs that never show up here at all.
因此问题并不在于有多少工作被国外人员抢走,而是在国内就再没有新岗位出现过。
He or she gets trapped in the prison of your prejudice - trapped in your "listening" and can never show up in another way to you.
他或她被你的偏见所欺骗——被你的“倾听”所欺骗,并且永远不可能在你面前表现出另一面。
You don't think it strange that no one ever comes by to visit without being invited and you never show up at any one's place unannounced either.
你不再觉得,人们不受到邀请就不登门造访是件奇怪的事。你也从来不会不打招呼就出现在人家门口。
One of the biggest subsidies, which will never show up as a bailout expense, is the Fed's maintaining short-term interest rates at close to zero.
最大的补助之一就是美联储将短期利率维持在0附近,而这绝不会显现在救助资金中。
They almost never show up in the movies or nobody makes plastic toys of them, but they are the stock from which the greatest plant eating dinosaurs evolved.
它们几乎从来没有在电影中出现过,也没有人制作它们的塑料玩具,但那些最庞大的食草恐龙正是从它们进化而来的。
But the figures could be just the tip of the iceberg - as many young children could have had or miscarriages or illegal abortions meaning they never show up on the official statistics.
但是这个统计数据只是冰山一角,因为很多年轻女孩可能流产了,有的可能打胎了,这样一来,她们就不会被官方数据计算在内。
Some viewers of her cooking show, The French Chef, insist they saw child drop lamb on the floor and pick it up, with the advice that if they were alone in the kitchen, their guests would never know.
她的烹饪节目《法国大厨》的一些观众称,他们看到孩子把羊肉掉在地上,然后捡起来,并建议说,如果只有他们一个人在厨房里,客人永远都不会知道。
Don't start trying to catch the flavor the month and be trendy because you think you'll get into a show—that never works, because you wind up creating something you don't really believe in.
不要因为你认为自己能上节目就开始试图迎合这个月的潮流——那是行不通的,因为你最终会创作出一些你并不真正相信的东西。
You never know which person is going to show up—the nice, benevolent manager or the insane, angry hophead.
你永远不知道他将以哪种形象出现,是一团和气的经理还是暴怒的瘾君子。
I like my boss except for one thing - he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来没有超过五分钟的,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
You never know which person is going to show up – the nice, benevolent manager or the insane, angry hophead.
你永远不知道他将以哪种形象出现,是一团和气的经理还是暴怒的瘾君子。
I like my boss except for one thing — he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来不会超过五分钟,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
They show up on time; they’re more accurate; I don’t pay them by the hour; and they’re never hungover.
他们准时出现,而且更精确,我不用一小时计费付报酬,他们也从来不会心里难受。
You just never know how your parent will act. Will your mom or dad show up drunk for school events or drive you (and your friends) home drunk?
你会去担心父母会不会喝醉了出现在学校活动中,或者父母喝醉了酒开着接你(或者送你的朋友)回家。
"I never wanted to make TV to be authentic but instead to make an acceptable show for modern viewers in terms of character-building, costume, make-up and storyline," Guk added.
鞠觉亮补充说:“我从没想让这部戏还原真实,相反我想通过人物塑造、服装、造型、故事情节等方面,为当代观众呈现一部合他们胃口的戏。”
To be fair, psoriasis is an autoimmune-related skin condition that can show up even if you never touch a cigarette.
平心而论,牛皮廯与自身免疫系统有关,即使你从不接触香烟,它也可能会出现。
This is the kind of obvious spam that never makes it into Gmail. And even if it does show up in email accounts with lesser filters, like Hotmail, users expect spam there.
这种垃圾邮件从未出现在Gmail中过,即使在像Hotmail这类过滤器很少的邮箱中出现过垃圾邮件,用户也能意识到这是垃圾邮件。
It can never come because things only show up for us according to the consciousness we assume NOW. That is the only time there is.
它永远不会来临,因为事物只能通过我们假定现在的那个意识来显现。那是唯一的时间。
It's up to us to summon some of the courage and humility our veterans show, and to acknowledge that we can never serve them in quite the same they serve us.
我们应该唤起我们的退伍军人们展现的勇气和人性,并且认识到我们无法像他们服务于我们一样,服务于他们。
I am the father who has never hugged his son because I grew up afraid to show affection to other men.
我是一个父亲但我从来不敢拥抱我的儿子,因为我长成了一个害怕对其他男性表达爱意的人。
To survive we need to find that special someone who can heal us... But we can never predict who will have the cure for what ails us or when they'll show up.
要想生存我们要找到特殊的人来治愈我们…但是我们永远不能预知谁能够拯救我们,或他们什么时候出现。
To survive we need to find that special someone who can heal us... But we can never predict who will have the cure for what ails us or when they'll show up.
要想生存我们要找到特殊的人来治愈我们…但是我们永远不能预知谁能够拯救我们,或他们什么时候出现。
应用推荐