"I want you to remember," my master said, "without those paints, you would never be a perfect product."
“我想让你记住,”我的主人说,“没有那些颜料,你永远不会成为完美的作品。”
As an African American, I will never forget that I would not be here today without the steady pursuit of a more perfect union in my country.
作为一个非洲裔美国人,我决不会忘记,若不是我的国家对一个更加完美的联邦的坚定追求,我今天不会站在这里。
My beauty you had early withstood, and as for my manners — my behaviour to you was at least always bordering on the uncivil, and I never spoke to you without rather wishing to give you pain than not.
我的美貌并没有打动你的心;讲到我的态度方面,我对你至少不是怎么有礼貌,我没有哪一次同你说话不是想要叫你难过一下。
It is your luck to get the bun and without my timely information, you would never have got it.......
老栓,就是运气了你!你运气,要不是我信息灵……。
Without a 1969 exchange like the one now being discussed between the White House and the Kremlin, my parents would never have married.
如果没有1969年的那次互换,像现在白宫和克里姆林宫正在讨论的那种,我的父母永远不可能结合。
In some ways I was, but without my mental preparation [the partnership] never would have happened, "Seifert says."
在某种程度上是这样的,但如果没有我事先的思想准备,就不会有那次[合作],“塞弗特说。”
For three years I never picked up a knife without imagining slitting my wrists with it.
有三年时间,每当我拿起刀的时候都会想象刀切开我手腕的样子。
But you can never realize my twining missing is resting on my finger top in distance. I can hardly develop the habit of being without you!
只是你看不到一米之外的距离,有缠绕的思念在指尖停留,而我无所适从这没有你的习惯。
I never leave the house without my book, and if I'm taking a train I'll usually have a back-up book in case I finish the first one.
我从来不会不带书出门,如果是搭火车的话,我一般会准备一本备份的,以防第一本读完。
It has already been proved by my recent travels that my friend would never let me suffer from cold and hunger ever if I should go without writing a single word.
这次旅行就给我证明:即使我不再写一个字,朋友们也不肯让我冻馁。
Ever since that night my friend never returned. I came here to look for him. But, he died without forgiving me.
那天晚上之后,我的那位朋友再也没有来过,我是为他而来的,但是他到死也没有原谅我。
I said I could never give up my cable TV, but I've been without it for 6 or 7 years now.
我曾说我离不开我的有线电视,但现在我已经有六七年没有看它了。
I'm never going to retreat, my dictionary without compromise.
我从来没打算退缩,我的字典没有妥协。
There are clouds in human life, shadowing, refreshing, and sometimes draping it in blackness of night; but there is never a cloud without its bright light. "I do set my bow in the cloud!"
人生也时有云彩罩上来,有时阴暗,有时灿烂宜人,有时漆黑如夜;但任何一种云,都有它的光明面,所谓“我把虹放在云彩中。”
When I'm off the ice, I never leave my house without a Balenciaga bag in whatever color.
当我离开冰,我从来没有离开巴黎世家包在我家里的任何颜色。
Everything was fresh and clean in the room, but I could not look at my mother's lovely face, which would never smile at me again, without crying.
房间里每一件东西都清新整洁,可我看不见母亲动人的脸,它再也不会对着我微笑,再也不会哭泣。
I'm twenty, unmarried, childless and without a mortgage. There will never be another point in my life where I can take on the risks I can now.
我现在二十岁,没有结婚,没有孩子,也没有抵押贷款。这些就是我承担风险的资本。
I could run and jump all on my own, without crutches. I never knew how blessed I truly was, or how special Dawn is.
我自己不需要拐杖,能蹦能跳的,我不知道自己是如此的幸运,或者说,道恩又是这么特殊。
I never wash up without wearing rubber gloves I don't like to chip my nail varnish.
我从来是戴橡皮手套洗碗的,我不喜欢使指甲油上有缺损。
He never walked by my old home without stopping to exchange greetings, never passed me on the road that he was not ready to wigwag kindly a sentiment.
他从为不会经过我的老屋而不停下来与我相互问候,不会在路上见到我而不摇尾向我致意的。
But without this event, my current partner and I would have just delayed or never had these discussions.
但是,如果没有这个事件,我现在的合作伙伴,我也只有拖延或者从未拥有过这些讨论。
"I never worry about you sneaking up on me, " my friend once admitted to me. "I've never seen you walking without humming or whistling to yourself.
“我根本不担心你偷袭我,”我的朋友曾经向我坦言,“因为我从来没见你不哼哼或吹着小曲走路。”
Now I have come to the crossroads in my life. I always knew what the right path was. Without cxception, I knew, but I never took it. You know why?
我常常走在人生的十字路口,明知道哪条路是对的,我一直都知道,但从不走。
Yeah, you never, no you never see Q without U. Theres no question that my quest for a partner is through.
是的,你不会,不你不会看见Q离开了U。没问题,我寻找一个搭档是直接的。
Yeah, you never, no you never see Q without U. Theres no question that my quest for a partner is through.
是的,你不会,不你不会看见Q离开了U。没问题,我寻找一个搭档是直接的。
应用推荐