Alright, I'll wait to hear from you then. It's been nice talking to you.
好吧,我等着你的消息。很高兴跟你谈话。
Well, I hope I can play a song for you next time. Nice talking to you, Josh.
嗯,我希望下次可以为你演奏一首歌曲。贾许,很高兴和你谈话。
Herbert: Well, I guess I'd better go. 3 Nice talking to you. Anyway, my name is Herbert.
赫伯特:嗯,我大概得走了。跟你说话很愉快。好吧,我的名字是赫伯特。
Listen, it's been very nice talking to you, but I see someone must say hello to. Please excuse me.
听我说,和你交谈很愉快,但是,请原谅,我要和别的人打个招呼。
Say, "It was nice talking to you, I'm going to get back to my friends… (or shopping, or whatever)" and as you turn away, turn back and say "Do you have email…?" etc.
跟你聊天很开心,我得去找我的朋友了,然后走开,再回来问“你有电子邮箱吗?”
The trouble is you get lonely housewives talking to someone and they think, 'This guy sounds nice compared to what I've got.'
让人伤脑筋的是,当你介绍那些寂寞的家庭主妇与某人聊天时,她们会想:'与我的那位比起来,这家伙听起来不错。'
We would say, “Oh, look, you're paying attention to what I'm writing” or “It's nice of you to pay attention when I'm talking.
那时的我们会说,“嘿,瞧,你挺关注我写的东西嘛”,又或者,“非常感谢您对我谈话内容的关注”。
Certainly, it is very nice talking with you. But I really have to go now. Catch you later.
当然,和你谈话真的很高兴。但是我现在真的必须走了。回头再和你聊。
Regardless of whom you are talking to, saying some thing genuinely nice about their outfit, accessories or even mood will usually be received well.
不论你在和谁聊天,真诚地赞美一下他们的着装、配饰、甚至是心情,对方通常会很乐意接受。
The trouble is you get lonely housewives talking to someone and they think, 'This guy sounds nice compared to what I've got.
让人伤脑筋的是,当你介绍那些寂寞的家庭主妇与某人聊天时,她们会想:'与我的那位比起来,这家伙听起来不错。'。
And because you're not a spoilsport, you carry on talking to people, going out for meals with them, being kind and nice.
由于你并不是一个扫兴者,你继续和人们交谈,同他们一起出去吃饭,你是多么的友爱与和蔼可亲啊。
Regardless of whom you are talking to, saying something genuinely nice about their outfit, accessories or even mood will usually be received well.
不论你在和谁聊天,真诚地赞美一下他们的着装、配饰、甚至是心情,对方通常会很乐意接受。
I'm sorry, a guest is waiting for me. (I have to go now. Nice talking with you!)
对不起,有位客人在等我。(我得走了。和您谈话很愉快!)
We would say, "Oh, look, you're paying attention to what I'm writing" or "It's nice of you to pay attention when I'm talking.
那时的我们会说,“嘿,瞧,你挺关注我写的东西嘛”,又或者,“非常感谢您对我谈话内容的关注”。
Well it was nice to talk with you, but I see that you are too afraid to meet me and talking on line is not the way to know someone.
很好很高兴与你交谈,但我看到你是来迎接我太害怕和浅谈行不知道一个人的方式。
Well it was nice to talk with you, but I see that you are too afraid to meet me and talking on line is not the way to know someone.
很好很高兴与你交谈,但我看到你是来迎接我太害怕和浅谈行不知道一个人的方式。
应用推荐