• As for Obama, it is a matter of keeping continuing to chew the nicotine gum.

    奥巴马来说,就是一个继续尼古丁口香糖问题

    youdao

  • The nasal spray also works faster than does nicotine gum, lozenges and the inhaler.

    尼古丁鼻腔喷雾器发挥的作用速度快尼古丁口香糖含片吸入器。

    youdao

  • A suggestion that will be taken up, however, is to provide free nicotine gum and patches to the poorest in society to help cut down on smoking.

    但是,有一个提议采纳就是免费提供穷人尼古丁口香糖贴剂帮助减少吸烟人数。

    youdao

  • You've been chewing nicotine gum for months now, but researchers have found that some smokers need more nicotine replacement than others to stop their cravings.

    已经戒烟口香糖几个研究发现,一些戒烟需要更多尼古丁替代治疗才能控制烟瘾。

    youdao

  • When Lindsay Lohan was suspected of being a spokeswoman for Ariva Nicotine Gum in 2008, the brand cleared up the confusion and denied the celebrity's involvement with it.

    2008年,林赛罗汉ariva尼古丁香口做代言人。不过,品牌很快对此作出澄清,称林赛。罗汉他们没有任何瓜葛。

    youdao

  • These include nicotine patches, which slowly release nicotine into the bloodstream, and nicotine gum, lozenges, and inhalers which provide a 'hit' of nicotine when you get a craving.

    其中包括尼古丁贴片缓慢地血流中释放尼古丁;尼古丁口香糖吸入器,它们在渴望吸烟时会放出“口”尼古丁。

    youdao

  • Some smokers chew nicotine gum in an effort to quit, but instead of parking a slightly masticated piece between cheek and gum, they chomp the little squares like a wad of Bazooka.

    一些吸烟者为了戒烟,会选择咀嚼戒烟口香糖但是他们不会轻轻的去咀嚼将口香糖腮部与牙床多唅一会儿,而是条普通Bazooka泡泡糖一样,大口大口地去嚼它。

    youdao

  • If you are considering using a nicotine replacement therapy (NRT) product like nicotine patches, nicotine gum, or nicotine sprays or inhalers, be warned that they are also addictive.

    如果打算使用尼古丁替代疗法(NRT)产品比如尼古丁贴剂、尼古丁口香糖尼古丁喷雾吸剂注意这些产品有可能让人上瘾

    youdao

  • For years, smokers have been exhorted to take the initiative and quit: use a nicotine patch, chew nicotine gum, take a prescription medication that can help, call a help line, just say no.

    多年以来,人们一直劝诫吸烟者(各种方式)主动戒烟:用尼古丁贴片戒烟口香糖服用有效的处方药打热线求助,或者直接戒烟

    youdao

  • Combining a nicotine patch with an 'as you need it' nicotine lozenge or gum could be the best way to help smokers give up the habit, a new study has found.

    一项新的研究发现,“需要的”尼古丁嚼锭口香糖与尼古丁贴片结合使用,可能帮助吸烟者戒除吸烟习惯最佳方法

    youdao

  • Since it's considerably less harmful to get nicotine through a gum, patch, or a nasal spray than through tobacco, some doctors permit long-term use of these products.

    通过吸烟方式获得尼古丁相比吃口香糖戴眼罩使用鼻喷雾剂会带来更少伤害,所以一些医生允许长期使用这些产品

    youdao

  • Using a nicotine replacement, such as gum, patches, inhalers, or nasal sprays, can be very helpful.

    一个尼古丁替代品比如说是口香糖戒烟贴片吸气器喷剂,对你都会帮助的。

    youdao

  • The state's free tobacco quit line offers free coaching and a supply of nicotine patches or gum.

    华盛顿州免费戒烟热线提供免费的指导免费供应尼古丁贴膏口香糖

    youdao

  • The action of the electronic cigarette is similar to that of nicotine plasters, chewing gum or other alternatives to tobacco.

    电子卷烟功能类似尼古丁贴膏口香糖其他烟草替代物

    youdao

  • The action of the electronic cigarette is similar to that of nicotine plasters, chewing gum or other alternatives to tobacco.

    电子卷烟功能类似尼古丁贴膏口香糖其他烟草替代物

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定