• I would not say verging on nightmarish fiction.

    不会濒临恶梦般的小说

    youdao

  • It has a tendency to make a lot of these nightmarish gem issues go away.

    一种倾向使许多这些噩梦般的宝石问题消失

    youdao

  • Meanwhile, the ragtag crew has nightmarish encounters with skitters and mechs.

    同时乌合之众船员恶梦般的遭遇很快机甲

    youdao

  • I'm sorry. That must have really been a nightmarish day for you and your family.

    遗憾家人来说一定噩梦般的一天

    youdao

  • S: I'm sorry. That must have really been a nightmarish day for you and your family.

    遗憾.家人来说一定噩梦般的一天.

    youdao

  • We have seen first hand our friends and loved ones consumed by the nightmarish Zerg.

    我们看到了莫逆之交朋友挚爱之人在恶梦般的虫族手中丧生。

    youdao

  • WHAT person in his right mind would want to tackle Britain's nightmarish public finances?

    头脑清醒的愿意管英国噩梦般的公共财政吗?

    youdao

  • When the nightmarish upheaval finally ended they had to rebuild their lives from scratch.

    噩梦般的日子最终结束他们不得不伤痛中重塑他们生活

    youdao

  • When the nightmarish upheaval finally ended, they had to rebuild their lives from scratch.

    噩梦般的日子最终结束他们不得不伤痛中重塑他们生活

    youdao

  • But others saw a nightmarish and decidedly unnatural interference with human reproduction.

    有人则看到人类繁殖的可怕的完全违背自然的干与。

    youdao

  • Your regular walk in the woods can quickly turn into a nightmarish experience if you are not careful.

    经常老虎伍兹可以迅速变成一个可怕的经验如果小心。

    youdao

  • AM: It's true that there are nightmarish images from hell but this was part of the medieval mentality.

    梅宾确实这些噩梦般的图像中世纪精神一部份

    youdao

  • WHO Director-General Margaret Chan provides a nightmarish scenario of the future under climate change.

    世界卫生组织总干事陈冯富珍描述了气候变化给人类未来带来恶梦。

    youdao

  • In nightmarish proportions, a common bedbug appears poised for a blood meal, compliments of a human host.

    只有噩梦般形状普通臭虫正准备开始一鲜血大餐,向人类主人表示致意

    youdao

  • In the nightmarish city center, what they saw at the school gate was heart-stopping: four unattended book bags.

    可怕市中心他们校门看到的一幕几乎让他们心跳停止:四个孤零零的书包散在地上。

    youdao

  • This unexpected act of love jostles him out of his dream and his nightmarish three-day adventure in New York.

    推挤这个料想不到行为由于他的恶梦般的三天的纽约冒险

    youdao

  • How could you possibly prove to yourself that you are not in the kind of nightmarish situation Descartes describes?

    如何能够自己证明自己不是处于笛卡尔所形容那种噩梦般的境况中呢?

    youdao

  • Disturbing, nightmarish ambiance with vocals ranging from delicate female singing to demonic male spoken word.

    扰人恶梦似的氛围中,纤弱女声歌唱恶魔般的男性说话声交错其间。

    youdao

  • The result of these experiments will be a nightmarish world filled with two - headed monsters and other mutants.

    这些试验结果造成一个可怕世界充满双头其他怪物

    youdao

  • 12292009_aliens.jpgEven earlier, Cameron made "Aliens, " the nightmarish counterpart of "Avatar"'s utopian dream.

    甚至更时候,卡梅隆已拍出了与《阿达》的乌托邦幻想截然相对的噩梦——《异形2》。

    youdao

  • It is his unique originality that enriches the nightmarish overtones of the novels and gives them their poetic quality.

    正是独特的原创性进一步加深作品中的梦魇色彩赋予作品诗一般的品质。

    youdao

  • Resembling a nightmarish beast rearing its head from a crimson sea, this monstrous object is actually a pillar of gas and dust.

    看起来像是梦魇般的巨兽红色海洋抬起了头,实际上这个恐怖东西一个由气体和尘埃组成的柱子

    youdao

  • Kaspersky Lab's security analyst, Eddy Willems describes the virus's nightmarish spread, stating, "the replication methods are quite good."

    卡巴斯基安全实验室高级分析师Eddy Willems描述了病毒的可怕蔓延,说“它复制方式相当的有效。”

    youdao

  • With the assistance of his troubled yet eager protege, Harlan forces Samantha and her family to participate in a series of nightmarish games.

    那个烦人且性急的徒弟的帮助下哈伦强迫萨曼塔家人参加一系列恶梦般的游戏

    youdao

  • Suggestion: if it's at all feasible for your environment, consider using Bundler. It has a tendency to make a lot of these nightmarish gem issues go away.

    建议如果所有可行环境考虑使用打包机一种倾向使许多这些噩梦般的宝石问题消失

    youdao

  • The setting is misty, murky and grimy – so surreal and nightmarish, it seems as if the children’s dreams wouldn’t be pleasant enough to please Krank anyway.

    电影场景设定雾气迷蒙、阴暗肮脏的样子,荒诞不经宛如梦魇,仿佛孩子们梦境也不够令人愉悦,无法让克兰克满意。

    youdao

  • The setting is misty, murky and grimy – so surreal and nightmarish, it seems as if the children’s dreams wouldn’t be pleasant enough to please Krank anyway.

    电影场景设定雾气迷蒙、阴暗肮脏的样子,荒诞不经宛如梦魇,仿佛孩子们梦境也不够令人愉悦,无法让克兰克满意。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定