All this conversion has helped Maple Hill grow 40-50% every year since it began, with no end in sight.
所有这些转变使枫叶山从一开始就以每年40%-50%的速度增长,而且看不到尽头。
This upsets me to no end because while all the experts are busy debating about which option is best, the people who want to improve their lives are left confused by all of the conflicting information.
这让我非常烦恼,因为当所有的专家都在忙于讨论哪种选择是最好的时候,那些想要改善生活的人却被这些相互矛盾的信息搞得一头雾水。
Teachers inform me that Todd's behaviour has improved no end.
老师们告诉我托德的行为改善了许多。
I was often sad, and saw no end to "the hard times".
我常常感到悲伤,觉得“困难时期”看不到头。
Generally, the morning seems to have no end, for Mr. Candidate comes at ten and stays till two.
一般来说,早晨似乎没有尽头,因为凯迪达特先生十点来,会一直待到两点。
There will be no end-user interaction with this tier.
终端用户不与这个层进行交互。
Prices will now start to rise by 5% or more each year, with no end in sight.
从现在开始,商品价格将以每年5%以上的速度上涨,且无法预见何时可以结束这种趋势。
There is no end to the ways that we have of saying, "I'm really angry at you."
总之,诠释“我太生你气了”的方式,五花八门,不一而足。
Love knows no limit to its endurance, no end to its trust, no fading to its hope.
因为爱,时间没有极限;因为爱,信赖没有终点;因为爱,希望永远不减。
The opacity of these products has caused no end of trouble in the past 18 months.
这些产品的不透明性是造成过去18个月永不休止的问题。
Builds that linger for weeks or even months in staging will cause no end of problems.
如果构建版本停留在交付准备阶段长达几周乃至几个月,就会造成无尽的问题。
"There's just no end to it once the cycle starts," says Robert Solomon of Yale Law School.
“循环一旦开始就会没完没了,”耶鲁法学院罗伯特·所罗门说。
We have a pool that reaches to the middle of the garden; they have a creek that has no end.
我们的游泳池一直延伸到花园中间,而他们的小溪没有尽头。
And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
他要作雅各家的王,直到永远。他的国也没有穷尽。
“Commercial markets will go to no end to stop you. It’s sort of a tragedy, ” Negroponte tells us.
商品市场永远不会因你而停下来,这可以说是某种悲剧,尼葛洛庞帝说,因此OLPC将来的计划是从高端走向低端,是设计一个大家都可以生产的机器.
Eight years later, the world is no safer or wiser and there seems no end to the troubles around the world.
八年以后,世界并没有更安全或者聪明,世界范围内的危机恐怕永无尽头。
But there can be no return to the innocence of September 10th 2001-and, sadly, no end to the vigilance.
但是我们再也无法回到2001年9月10日那样的纯真年代了,而且不幸的是,永无宁日。
And because my endeavour had no end in view it was measureless, always reaching beyond any assigned limit.
而正因为我的努力并没有把什么作为目标,所以这种努力是无限量的,总是超越指定的界限。
Of course users can edit, change and add to the automatically generated tags but it speeds up the process no end.
当然,用户可以编辑,变更,并加入标记到自动生成的标记当中。它加快了处理速度。
If the truth were known, he was halfstarved, and there was still no end of books he ought to read before he died.
他仿佛知道——他快饿死了,而临死前还有无穷无尽的书要读。
After this experience it took no end of proof before I could bring myself to put my trust in children of previous births.
在这次经历之后,又经历了大量的考验,我才使自己相信前世的孩子。
The housing market is in turmoil: construction has plunged, house prices are falling and there seems no end in sight.
房产市场也陷入混乱:建筑行业陷入困境,房价正在下跌,似乎根本看不出会跌到什么程度。
She wants to make a good impression -and in an attempt to do so continually finds herself telling stories with no end.
她想给你留下一个好印象,却发现自己说起话来没完没了。
There is a not a lot of science behind these models other then taking an iterative approach; there is no beginning and no end.
这些模型的背后不是采用了许多科学技术,而是采用了迭代的方法;没有开始和结束。
And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
我儿,还有一层,你当受劝戒。着书多,没有穷尽。
The real-life Romantics, and Byron in particular, have inspired no end of dreadful fictional spin-offs—remember Ken Russell's “Gothic”?
真实的浪漫爱情事件,尤其是与拜伦有关,总会衍生出大量糟糕的虚构故事—还记得肯·拉塞尔(Ken Russell)的《歌德夜谭》(Gothic)[注]吗?
The real-life Romantics, and Byron in particular, have inspired no end of dreadful fictional spin-offs—remember Ken Russell's “Gothic”?
真实的浪漫爱情事件,尤其是与拜伦有关,总会衍生出大量糟糕的虚构故事—还记得肯·拉塞尔(Ken Russell)的《歌德夜谭》(Gothic)[注]吗?
应用推荐