When they were asked to move dry marbles, all the people performed the same, no matter whether they had the wrinkled fingers or not.
当要求他们移动干弹珠时,所有人的动作都一样,无论他们的手指是否起皱。
"There are homeless people sleeping on the streets in all weathers" tells us that homeless people sleep on the streets no matter whether it is cold or hot.
“无论什么天气,无家可归的人都睡在街上”这句话告诉我们,不管天气是冷还是热,无家可归的人都只能睡在街上。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
No matter whether your kids are 5 or 50, they need to know they are shaped to serve God.
无论你的孩子是5岁还是50岁,他们应该知道他们被造是为了上帝服待。
Relish every moment, no matter whether you are walking to work, eating, or talking to friends.
享受生活的每一刻,无论你是走路去上班,吃饭,或者和朋友聊天。
We're targeting girls of all ages — no matter whether they are 6 years old or 60 years old.
我们面对所有年龄段的女孩——不管她是6岁还是60岁。
A friend is like an umbrella, no matter whether it is sunny or rainy, it will always be with you.
朋友就像一把雨伞,无论晴天或雨天,都会永远陪伴在你身旁。
No matter whether the message is archived or not, simply opening the message provides its content to the user.
无论消息是否存档了,只需要打开消息,它的内容就会展现给用户。
Now more and more people are keen on various certificates no matter whether he or she is in college or not.
现在不管是不是大学生,越来越多的人热衷于考取各种各样的证书。
No matter whether the original goal was set too high or too low, our objective is quicker and better results.
不论最初的目标是否调整得太高或者太低,我们的目的是要达到更快更好的结果。
No matter whether it's for the elderly, the young or for women, drinking a glass every day will make you very happy.
无论是老的、少的还是女性,每天喝一杯葡萄酒会让你非常愉快。
After the hard training of a life time, every athlete deserves a medal in the Games, no matter whether he won or not.
经过长时间的艰苦训练,在奥运会上无论成败,每个运动员都应获得一枚奖牌。
All dreams are good dreams, no matter whether it can be achieved. All in all, thank you accompany me to do a dream.
所有的梦想都是梦好的,不管它是否可以实现。总之,谢谢你陪我一起做过的梦。
After joining Sheraton, no matter whether he was on duty or not, if hotel needed, he will not hesitate to volunteer.
加入喜来登后,不管是在岗值勤还是休假只要酒店有需要,他都会在第一时间赶到。
All day elements, no matter whether in the first or second loop, are then processed (that is, matched) by the "day" template.
然后,由“day ”模板处理(也就是匹配)所有的day元素,(无论在第一个循环还是第二个循环中)。
No matter whether in ancient times or today, knowledge and patience are the most powerful weapons and mental strength for us.
无论是在古代还是今天,知识和耐心是我们最强大的武器和精神力量。
The local people already achieve the power to report their own news, no matter whether on Twitter, Facebook, blog or mobile phone.
本地人已经获得了报道自身新闻的力量,不管是通过Twitter、Facebook、博客还是手机。
However, there is a widespread concern that millionaires become the heroes no matter whether they make any contribution to our society.
但是,有一种普遍的观念,百万富翁就是英雄,无论他们是否对这个社会做出了贡献。
However, there is a widespread concern that millionaires become the heroes no matter whether they make any contribution to our society.
然而,人们普遍关切的是,成为百万富翁的英雄,无论他们做出任何贡献,我们的社会。
No matter whether you are attending a black tie dancing, a cocktail or beach party, a quick dress cocktail Dresses will be a excellent choice.
无论你是参加要求穿晚礼服的舞会,鸡尾酒会或沙滩派对,便捷的燕尾服饰将是你完美的选择。
Notably, no matter whether it is pegged to a basket of currencies or a single currency, the yuan is in a position as a secondary currency.
很显然,汇率不论是参照一篮子货币还是单一货币,人民币都是次要货币。
But for others who have interests in English, no matter whether they are using English at work or not, they want to catch up with English study.
但是对另外一些对英语有兴趣的人来说,不管他们是不是使用英语,他们都想继续学习下去。
Conclusions OSAHS patients, no matter whether complicated by cardiovascular diseases or not, have significant vascular endothelial cell dysfunction.
结论OSAHS患者无论是否合并心脑血管疾病,均存在明显的血管内皮细胞功能障碍。
Stress and anxiety, no matter whether induced by external events or by your own thoughts, actually kills neurons and prevent the creation of new ones.
压力和焦虑,不管它们是由外部事情还是你自己的想法引起了,实际上都会杀死神经元并阻止新的生成。
Passengers must pay for damages to the furniture, facilities and any other property on board, no matter whether intentionally or inadvertently damaged.
旅客不论是有意或出于疏忽,对船上的家具、设备或任何财物有所损坏,均需负责赔偿游船所蒙受的损失。
Packing method before we moved no matter whether you choose the zhongguancun moving company to help you move, pack packaging process is the need to end.
搬迁前打包方法不管你是不是挑选中关村搬迁公司帮你搬迁,收拾打包的过程都需要自己完结。
Packing method before we moved no matter whether you choose the zhongguancun moving company to help you move, pack packaging process is the need to end.
搬迁前打包方法不管你是不是挑选中关村搬迁公司帮你搬迁,收拾打包的过程都需要自己完结。
应用推荐