Sir Andre Geim, who won the 2010 Nobel Prize in physics, listed h.
安德烈·海姆爵士于2010年获得了诺贝尔物理学奖,他曾把他的仓鼠h。
Scientists studying universe's expansion win Nobel Prize in physics.
宇宙扩张论科学家获诺贝尔物理学奖。
Two Japanese scientists and an American won the 2008 Nobel Prize in Physics.
两名日本科学家和一名美国科学家获得了2008诺贝尔物理学奖。
Since 1901, the committee has handed out the Nobel Prize in Physics 104 times.
1901年以来,该委员会已颁发过104次诺贝尔物理学奖。
Fermi won the 1938 Nobel Prize in Physics for his work on induced radioactivity.
1938年,费米凭借有关放射性物质的研究获得当年的诺贝尔物理学奖。
The research that leads to a Nobel Prize in physics can sometimes be a little obscure.
获得诺贝尔奖的研究有时候是有些模糊晦涩的。
The Nobel Prize in Physics is the second of six Nobel prizes to be announced this month.
诺贝尔物理学奖是本月六个诺贝尔奖项中第二个宣布的。
Dirac went on to win the Nobel prize in physics in 1933 for his discovery of antimatter.
狄拉克因为发现反物质而赢得了1933年的诺贝尔物理学奖。
They won a Nobel Prize in Physics in 2001 for their work—not a discovery, in this case.
在这一案例中,这两位科学家并不是因为重大的科学发现获奖的。
A giant screen in Stockholm shows the joint winners of the Nobel Prize in physics for 2011.
斯德哥尔摩的一面巨型屏幕展示了2011年诺贝尔物理奖的联合获奖人士。
One was Nobel Prize in physics in 1903, the other one was Nobel Prize in chemistry in 1911.
一项是1903年获得的诺贝尔物理学奖,另一项是1911年获得的诺贝尔化学奖。
Soon after that, the 2001 and 2005 Nobel Prize in physics were all direct related to cold atoms.
不久后,2001年、2005年的诺贝尔物理学奖都是与冷原子有直接的关系。
Half of the 2002 Nobel Prize in Physics was awarded for work that is helping to answer these questions.
2002年诺贝尔物理学奖由两位科学家均分,当中一人正是因为进行了有助解决以上问题的工作而获此殊荣。
Werner Heisenberg was awarded the 1932 Nobel Prize in Physics, largely for his role in the creation of quantum mechanics.
维尔纳·海森堡1932年被授予诺贝尔物理学奖,很大程度是由于他在创立量子力学上的贡献。
Three cosmologists have Shared a Nobel prize in physics for their discovery that the expansion of the universe is accelerating.
因为发现宇宙膨胀加速现象,三位研究宇宙的科学家被授予诺贝尔物理学奖。
Its discovery was the subject of the most recent Nobel Prize in physics, though understanding how it works has thus far eluded scientists.
这一发现恰是最近颁发的诺贝尔物理学奖的主题——尽管科学家们对于它的机制依然毫无头绪。
Yang received the 1957 Nobel Prize in Physics together with Tsung-dao Lee, for their work on parity non-conservation of weak interaction.
杨振宁和李政道因为在弱相互作用下宇称不守恒原理方面的工作获得了1957年的诺贝尔物理学奖。
Some four decades before he won the Nobel Prize in Physics, he came top in the Cold Norton and District Baby Competition, birth-to-six-months class.
他赢得诺贝尔物理学奖的四十多年前,就在克尔德诺顿村暨区婴儿选美赛零到六个月年龄组中独占鳌头。
The work of the winners of the 2005 Nobel prize in physics is briefly reviewed. They measured the frequency of light with mode-locked laser comb.
介绍了2005年诺贝尔物理学奖的获奖工作-用锁模飞秒激光光梳去测量光的频率。
Only one cabinet member has a hard-science degree - Secretary of Energy Steven Chu, who won the Nobel Prize in physics in 1997, has a doctorate in physics.
只有一位内阁成员具有自然科学学位——能源部长朱棣文。他在1997年获得了诺贝尔物理学奖,具有物理学的博士学位。
Well, maybe not - but this year's Nobel Prize in Physics recently went to two Russian-born researchers who work with that magical no. 2 substance, graphite.
唔,或许不能——不过今年诺贝尔物理学奖可就花落两位研究那神奇二号物质——石墨的俄裔研究者。
For these results, COBE scientists John Mather, at Goddard, and George Smoot, at the University of California, Berkeley, Shared the 2006 Nobel Prize in physics.
以此研究成果,COBE科学家戈达德的约翰。马瑟和加州大学伯克利分校的乔治·斯穆特分享了2006年诺贝尔物理学奖。
And the other significant fact is that a week after his visit to Singapore, Professor Einstein got a call from Stockholm, and was awarded the Nobel Prize in Physics.
另一个有意思的细节是,在他访问新加坡的一周后,爱因斯坦教授接获了斯德哥尔摩的通知,告诉他获得了诺贝尔物理学奖。
Once again, congratulations to Professor Kao on your Nobel Prize in Physics and a heartfelt thank you to the Chinese University of Hong Kong for organizing this exhibition.
再一次祝贺高教授获得诺贝尔物理学奖,也衷心感谢大家出席中文大学的展览启动仪式。
Saul Perlmutter, Adam Riess, and Brian Schmidt are the recipients of this year's Nobel Prize in Physics for their discovery in 1998 of the accelerating expansion of the universe.
今年的诺贝尔物理学奖的获得者是在1998年发现宇宙加速膨胀的萨尔·波尔马特、亚当·里斯和布莱恩·施密特。
Yang and his colleague Li Zhengdao received the 1957 Nobel Prize in Physics for their work on parity nonconservation of weak interaction, becoming the first Chinese to win a Nobel Prize.
杨振宁及其同事李政道因在弱相互作用中宇称不守恒方面的工作获得了1957年的诺贝尔物理学奖,成为第一个获得诺贝尔奖的华人。
Last week two European researchers received the Nobel Prize in Physics for discovering that a magnetic field significantly reduces the electrical resistance of certain atom-thin metallic sandwiches.
上周,两个欧洲的研究人员因为发现磁场能够大大降低某些原子薄金属三明治的电阻而获得了诺贝尔物理学奖。
But Gerard 't Hooft of the University of Utrecht in the Netherlands, who won the Nobel Prize in physics in 1999, says the pair's conclusions are legitimate - but he chooses determinism over free will.
但是霍夫特(GerardtHooft)说两位数学家的结论是正确的——但他宁愿选择决定论而不是自由意志。霍夫特是荷兰utrecht大学的物理学家,曾获1999年的诺贝尔物理学奖。
But Gerard 't Hooft of the University of Utrecht in the Netherlands, who won the Nobel Prize in physics in 1999, says the pair's conclusions are legitimate - but he chooses determinism over free will.
但是霍夫特(GerardtHooft)说两位数学家的结论是正确的——但他宁愿选择决定论而不是自由意志。霍夫特是荷兰utrecht大学的物理学家,曾获1999年的诺贝尔物理学奖。
应用推荐