• Paul Sheard, chief economist at Nomura, says that would be foolish.

    野村证券(Nomura)首席经济学家保罗·谢尔德(Paul Sheard)此举愚蠢的。

    youdao

  • Earlier this year, Nomura bought parts of the failed U.S. bank, Lehman Brothers.

    今年早些时候野村购买了倒闭美国银行雷曼兄弟部分资产。

    youdao

  • Nomura, Kirin, Toshiba and others have made big acquisitions abroad in recent years.

    Nomura(野村证券),Kirin(麒麟集团),Toshiba(东芝)其它公司近几年都有大宗的海外并购

    youdao

  • Nomura, a Japanese bank, snapped up Lehman Brothers' European stockbroking operation.

    一家名为野村的日本银行抢购莱曼兄弟欧洲股票交易业务部。

    youdao

  • Nomura, Japan's sixth-biggest firm, bought Lehman Brothers' operations in Europe and Asia.

    位列全国第六的日本村证券(Nomura)收购了雷曼兄弟(Lehman Brothers)欧洲亚洲业务

    youdao

  • Tamura and Nomura discovered that the organizers from the wing and leg didn't work the same way.

    田村发现翅膀和脚部组织者”细胞工作原理不尽相同

    youdao

  • Nomura produced a research report detailing the countries that would be crushed in a food crisis.

    日本野村证券发布份报告详细阐述了那些食品危机中被摧垮国家

    youdao

  • Mingchun Sun of Nomura reckons that the stimulus will be enough to achieve 8% growth this year.

    野村孙明春认为这些刺激计划足以使今年达到8%的增长目标。

    youdao

  • Nomura Real Estate Holdings jumped 9.6%, Mitsui Fudosan was up 3.5% and Mitsubishi Estate rose 4.2%.

    不动产控股公司(Nomura Real Estate Holdings)涨9.6%,三井不动产(Mitsui Fudosan)上涨3.5%,三菱地产(MitsubishiEstate)上涨4.2%。

    youdao

  • In the financial sector, meanwhile, Banks like HSBC, UBS and Nomura are cutting jobs around the globe.

    同时金融领域汇丰银行瑞士银行野村等银行正在全球裁员

    youdao

  • By volume, sales in 2010 fell by 1.5% in America and 2.3% in western Europe, says Nomura, a Japanese bank.

    日本村证券容积计,美国销售量2010年下降了1.5%,西欧下降了2.3%。

    youdao

  • Richard Koo of the Nomura Research Institute calls their reluctance to do so the “debt-rejection syndrome”.

    村综合研究所查德认为他们不情愿这样做是由于“拒绝债务综合症”。

    youdao

  • Industrywide return on equity was 8.2 percent in 2010, down from 17.5 percent in 2005, according to Nomura.

    行业范围的股本回报率2010年8.2%,是从2005年的17.5%跌落下来的,野村证券称。

    youdao

  • The decision for a foreign acquisition had been made long before; Nomura was simply waiting for the right one.

    针对海外并购的计划早就做好了,Nomura只是在等待谁是他的Ms. Right。

    youdao

  • Michael Nathanson, an analyst at Nomura Equity Research, ran an interesting breakup analysis of News Corp on Monday.

    上周一村证券研究部(NomuraEquityResearch)的分析师迈克尔•内桑森对新闻集团进行了一番解体分析颇为有趣。

    youdao

  • That is why Nomura was able to buy the assets of Lehman Brothers immediately after it filed for bankruptcy in 2008.

    不难理解为什么08年Nomura能够雷曼兄弟申请破产保护Nomura能够迅速买进资产

    youdao

  • Nomura, a broker, made the splashiest acquisition of all with the purchase of the European and Asian arms of Lehman Brothers.

    野村证券,一家股票经纪商,完成了所有当中引人关注收购。 它收购雷曼兄弟欧洲亚洲的分支机构。

    youdao

  • Nomura has calculated an Exchange-Market Pressure Index, which weighs both currency appreciation and reserve accumulation.

    Nomura出了汇率-市场压力指数指数把货币升值储备积聚考虑在内。

    youdao

  • Matthew Lilley, an analyst at Nomura, quips that at least with Banks investors are prepared to trust one side of the balance-sheet.

    村证券分析师马修•利莱(Matthew Lilley)开玩笑地说,至少银行投资者可以相信资产负债表的一侧

    youdao

  • In its domestic market, Nomura will use the money to upgrade its information-technology infrastructure and foster its branch network.

    国内市场野村计划筹资所得用于升级信息技术基础设施扩大分支机构网点

    youdao

  • In its note following the announcement today, Nomura wrote to investors that it expected the patent crisis for Google to now subside.

    野村证券(Nomura)收购消息发布之后致投资者的信中写到谷歌面临专利危机有望就此平息。

    youdao

  • She developed the symptoms "after confronting the wild behaviour of a few boys," said Imperial Household Agency official Issei Nomura.

    日本宫内官员野村一成,爱子在遭遇同校“名男生粗野行为出现了上述症状。

    youdao

  • MatthewLilley, an analyst at Nomura, quips that at least with banks investors are prepared to trust one side of thebalance-sheet.

    Nomura分析员MatthewLilley嘲讽道,至少银行一样,投资者开始关心资产负债表一边了。

    youdao

  • 'Japan likely couldn't intervene without the consent of the United States,' said Takahide Kiuchi, chief economist at Nomura Securities.

    野村证券(Nomura Securities)首席经济学家木内登英(TakahideKiuchi)日本可能无法没有美国同意情况下采取干预措施。

    youdao

  • 'Japan likely couldn't intervene without the consent of the United States,' said Takahide Kiuchi, chief economist at Nomura Securities.

    野村证券(Nomura Securities)首席经济学家木内登英(TakahideKiuchi)日本可能无法没有美国同意情况下采取干预措施。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定