Thomas has not forgotten his humble origins.
托马斯没有忘记他卑微的出身。
I have forgotten how many trout I caught that afternoon, but I have not forgotten the value of handhold.
那天下午钓了多少鲑鱼,我已经不记得了,但我绝对忘不了把手点的重要性。
And we have not forgotten the needs of the workers.
我们并未忘记工人的需求。
We have not forgotten how India was betrayed in 1962.
我们还没有忘记印度在1962年是如何被出卖的。
Mrs Clinton registered and organised Latino voters, and they have not forgotten.
克林顿夫人参与拉丁裔选民的注册和组织,他们都没有忘记她。
I naively thought that I do not want to listen to do not want to see is not forgotten.
我天真的以为不念不想不听不见不看就是遗忘。
Foreign investors, spooked at first by Yukos’s misfortune, have forgiven if not forgotten.
那些开始担心尤科斯不幸遭遇会殃及自身的外国投资者,从本来惊慌失措到原谅(我个人认为forgive在这里翻成饶恕、或者容忍会更好——译者注)了这一(打击寡头的)行径,即便他们难以忘却这一幕。
"No," replied Jane, "I have not forgotten him; but I have nothing satisfactory to tell you."
“没有的事,”吉英回答道,“我并没有忘记他,可惜我没有什么满意的消息可以告诉你。”
All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
这都临到我们身上。我们却没有忘记你。
I have strayed like a lost sheep. Seek your servant, for I have not forgotten your commands.
我如亡羊走迷了路。求你寻找仆人。因我不忘记你的命令。
Expono has not forgotten our Spanish-speaking friends and allows English-Spanish translations.
Expono没有忘记说西语的朋友,它带有英西翻译功能。
But I have not forgotten my primary school either. It is still dear to me and vivid in my memory.
但我也并没有忘记我的小学。那还是使我觉得亲爱的,在我的记忆中,还是生动鲜明。
We must ensure the world's poor and fragile countries do not suffer cutbacks in aid and are not forgotten.
我们必须保证不减少向世界上贫困和脆弱国家提供的援助,不忘记这些国家。
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten,--little Cosette.
那正是小珂赛特最害怕的事,那个可怜的小妞儿,读者也许还没有忘记吧。
Who knows the next night, she suddenly talking about this matter, but do not know if they are not forgotten!
谁知道第二天晚上她突然说起这件事,原来不是不知道而是忘记了!
I hope you have not forgotten that God has been trying to reach you with all that is going on with your brother.
希望你没忘记,上帝一直在努力帮助你弟弟。
I had not forgotten, but some things are only suitable for collection. Can not be said, can not think, but not forget.
我什么也没忘,但是有些事只适合收藏。不能说,也不能想,却又不能忘。
It's not only critical that you try to stand out from the competition but it's equally important that you are not forgotten.
你不仅需要从竞争总脱颖而出,更重要的是你不要被遗忘。
During thepresentation, the plaintiff has opportunity to confer with his family to makesure that he has not forgotten anything.
在代表发言期间,原告有机会与他的家族交换意见,以确保这位代表没有遗漏任何事情。
Then even will oxtail, venues, cattle blood to Yi candy buried, the symbol of the RuMaoYinXie meaning not forgotten ancestors.
而后还要将牛尾、牛毛、牛血送到瘗坎掩埋,象征不忘祖先茹毛饮血之意。
And Mr Thaksin, through a series of stunts such as bidding for Britain's Manchester City football club, has ensured he is not forgotten.
而他信通过一连串惊人之举,如投标购买英国曼城足球俱乐部,已确保自己不会被遗忘。
It always so nice and such a comfort to be seeing these flowers and messages of love, knowing that they have not forgotten doesn't it?
看到这些花和爱的留言,知道他们还没有被忘记,这不是一件很好而且值得欣慰的事吗?
Rosemarie kramer has not forgotten that the wait for a new car was 15 years and that to get your own apartment you first needed a husband.
Rosemariekramer还没有忘记,一辆新的小车需要等待15年,如果想要得到属于自己的公寓必须首先先嫁人。
It was important to the project that status of all deliverables was tracked regularly by the Big Boss to ensure things were not forgotten.
重要的是,这个项目所有可交付使用版本的状况由大老板(big boss)定期的追踪以保证没有遗漏。
Want to have some of your information, is a short greeting, so I feel you have not forgotten me, my heart is still thinking of me, and my existence.
希望有你的一些信息,既是短短的问候,好让我感觉到你没有忘记我,心里还想着我,还有我的存在。
The Legion had not forgotten the valor and might that Cenarius displayed during the War of the Ancients, and they were determined to see him defeated.
军团没有忘记塞纳留斯在上古之战中表现出来的勇猛和力量,他们一定要击败他。
The Legion had not forgotten the valor and might that Cenarius displayed during the War of the Ancients, and they were determined to see him defeated.
军团没有忘记塞纳留斯在上古之战中表现出来的勇猛和力量,他们一定要击败他。
应用推荐