John seemed to be off his feed, he did not joke and laugh with the others.
约翰似乎有心事,他不跟别人说说笑笑。
Because he was serious, and did not joke with his neighbours, people thought he was cold But when he loved or hated, it was with his whole heart.
他严肃,不和邻居们开玩笑,所以人们都觉得他很冷漠。可他爱谁或是恨谁时,却是全心全意的。
The cat, not understanding this joke, sprang at his face, and spat, and scratched at him.
猫不明白这个笑话,扑向他的脸,对他又是吐口水,又是抓挠。
They were never interested in me, they were not my friends, and this whole time I was some kind of joke to them.
他们对我从来都不感兴趣,他们不是我的朋友,在这段时间里,我对他们来说就像是某种笑话。
Which there might not have been had I started with the only joke I can ever remember. What did the policeman say to his stomach?
而假如我用自己唯一能记得的笑话开场,可能一点笑声都不会有——警察对自己的肚子说什么?
There used to be an old joke in America that people should take a bath once a week, whether they need one or not.
以前在美国有一个老笑话,说不管人们需不需要,他们至少每个礼拜该洗一次澡。
I'd thank you to adhere to the truth and not slander me, even in joke!
我得谢谢你照实话说,而不诽谤我,即使是在说笑话!
Though given the actor's almost unrecognisable appearance this week when he made a rare public outing, perhaps the joke that he can't even land the role of himself might not seem so improbable.
话说回来,雷布朗在本周罕见地公开露面时,几乎已经面目全非,或许他甚至没机会出演他自己这样的笑话看来未必是完全不可能的。
It is not the first time this type of joke has cropped up on Google, a few years ago users reported being told to swim across the Atlantic if they asked for directions from New York to London.
据悉,这不是谷歌公司第一“开玩笑”了,前几年,当用户搜索怎样从纽约前往伦敦的时候,用户还被谷歌提示可以“游泳”横跨大西洋呢。
For most people, the thrill lasts for a few weeks each October. But for true believers, the paranormal is an everyday fact, not just a holiday joke.
对大部分人来说,那种惊恐只持续在十月里那几周的时间,但是,对于迷信的人来说,超自然现象每天都在发生,而不只是一个节日的笑话。
Diana was also many things-icon, diva, charity worker, moderniser, lightning rod-but she wasn't a joke. She generated drama, and ultimately tragedy, not comedy.
戴安娜也有诸多身份——偶像、女主角、慈善工作者、现代主义者、引火烧身者——但是她不是一个笑话。她所产生的戏剧,最终是悲剧,不是喜剧。
Anderson, for example, whose failure to score in two years at the club, spanning 73 performances, has become a standing joke among the fans, but not one that amuses his manager.
比如说安德森,在两年的73场比赛中没有为俱乐部取得进球,已经成了球迷的一个老笑话,但是教练笑不出来。
And it was in Belgrade, not Pristina, that I heard this joke: the Serbs will do anything for Kosovo except live there.
我在贝尔格莱德,而不是普里什蒂纳(译者:科索沃首都),听到这样一个笑话:塞族人可以为科索沃做一切事情,除了住在那里。
Men have the uncanny ability to find nearly anything humorous. Funny is funny, and whether the joke is appropriate or not doesn't matter to most guys.
男人总是有这种超能的本领去发现一切事物的幽默之处,有趣就是有趣,不管这个笑话是否很适合,对大多数男人来说都无关紧要。
Below is the last known photo of Elvis... I would like it noted that I did not make a joke about there possibly being a bucket of chicken in the front seat.
上图是为埃维斯拍摄的最后一张照片。我想强调的是,我绝不是想开玩笑,但是前座上看来很可能有一群小孩子。
The idea of an Aston Martin 'luxury commuter car' sounds like a double oxymoron. But it's not a joke.
阿斯顿·马丁“豪华通勤车”这个说法听上去真是滑稽得可笑,但它绝非玩笑。
Being blind, if you are telling a blind joke, may give you better insight on whether or not the joke is funny or in good taste.
“适当幽默”的一个方面是,你是否身在其中能够准确判断笑话是否幽默、品位高雅。
No, I am not kidding, and as far as I know, this is not a joke, they are literally calling these notebooks Jisus.
是的,我没有开玩笑,据我所知,这绝对不是在开玩笑,他们一字一句的告诉我这种笔记本电脑叫做 Jisus。
"No. Not at all," he said, sounding as if he were telling a subtle joke. "But maybe you'll finally understand."
“不,不是这样的,”他说话听上去像在讲一个小笑话。“但也许你以后就会明白的。”
If the browser can support the codec, this function will return probably (seriously-that's not a joke).
如果浏览器能支持这个编解码,该函数将返回probably(说真的—不是开玩笑的)。
They have heard the jokes before. And you do not have the inside knowledge to judge whether the joke is truly funny or in good taste.
他们有可能很早以前就听过这些笑话,而且你也没有相关知识以确定自己所讲的笑话是否幽默或是品位高雅。
The joke is not just about hypocrisy but also about the main character's complete unawareness of his or her hypocrisy.
这个笑话告诉我们的不仅仅是虚伪本身,而且也说明情景剧中的人完全没有意识到自己的虚伪。
And if those readers came to the story expecting an obvious joke stretched thin over 316 pages too many, they were not disappointed.
如果读者期望在316页的作品中看到一个浅显的笑话,那么相信这部书不会令其失望。
Whether we find a joke funny or not largely depends on were we have been brought up.
我们觉得一则笑话是否好笑,很大程度取决于我们是在哪儿长大的。
As a teenager, she was a member of the French national synchronised swimming team, and she likes to joke that this taught her not only teamwork and self-discipline, but also how to hold her breath.
少年时,拉加德是法国国家花样游泳队队员,她喜欢开玩笑地说,这段经历不但教给她团队合作与自律,而且教会了人如何才能憋住气。
Weddings - make me speechless... I wanted to write a short "no comment", but it was too strange for me not to joke about.
结婚——让我无语……我想简短地写“不作评论”,但是不开开玩笑对我来说太奇怪了。
Weddings - make me speechless... I wanted to write a short "no comment", but it was too strange for me not to joke about.
结婚——让我无语……我想简短地写“不作评论”,但是不开开玩笑对我来说太奇怪了。
应用推荐