Google and Apple have made it far too difficult to adjust these settings so it's up to us to take steps to ensure we set these triggers to suit our own needs, not the needs of the app makers.
谷歌和苹果公司已经让调整这些设置变得非常困难,所以由我们决定采取措施来确保我们设置这些触发器符合我们自己的需求,而不是应用程序制造商的需求。
Google and Apple have made it far too difficult to adjust these settings so it's up to us to take steps to ensure we set these triggers to suit our own needs, not the needs of the app makers'.
谷歌和苹果公司已经让调整这些设置变得非常困难,所以我们应该采取措施确保我们设置这些触发器是为了满足我们自己的需求,而不是应用程序制造商的需求。
First, since 1945 Britain has received large Numbers of immigrants who do not fit easily into existing notions of class and may have their own pyramids to scramble up.
第一,自1945年以来,英国接受了大量的移民,他们不能轻易地与现存的阶级概念相匹配,同时可能还有自己的金字塔需要攀登。
Even in their own head, they may reject certain girls for not being up to their expectations.
就算是在他们自己的脑海中,他们也会因为达不到他们的要求而拒绝接受一些女生。
But analysts at Barclays Capital note that swap dealers still accounted for just 6.4% of total options and futures contracts, not enough to drive prices up on their own.
然而,英国巴克莱银行的分析家观察到,调换交易商仍然只占期权及期货合约总数的6.4%,尚不足以凭一己之力抬高物价。
Practitioners build their own pages with up-to-date information, but these pages are scattered and not integrated with method and process contents.
专业人员使用最新的信息构建自己的页面,但是这些页面是分散的,不能与方法和流程内容集成。
They shut the queen up in the bath, and tried to suffocate her, and the old woman put her own ugly daughter in the queen's bed that the king might not know she was away.
她们把王后按在了浴缸里,并想要淹死她,而这个老女人把她自己的丑陋的女儿放在了王后的床上,国王并不知道她已经不在了。
Every day, you'll encounter the bridge in countless decisions and conversations-but the choice of whether to jump or not is completely up to you. How can you back away and make your own choices?
每天,在无数的对话和决定中你都会遇到“桥”——但是选择是否跳桥完全取决于你,你怎么能逐渐退缩不自己做决定呢?
Lots of companies are setting up shop in Second Life, but some might prefer to have their own worlds, not just islands in someone else's world, just as they have their own websites.
大量的公司在第二人生中开设了自己的商店,但像拥有自己的网站一样,一些公司可能会更希望拥有自己的虚拟世界,而不仅仅是别人的世界中的一个小岛。
Not only do you lose your own identity, but if you end up surrounded by the wrong people-mimicking their behavior without understanding the motivations behind it can lead to big trouble.
不光是你是否会失去个性,并且如果你身边尽是不好的人,去模仿他们的行为而不理解其背后的动机,将会导致大麻烦。
The idea is to present (critical analysis comes a little bit later) the major ideas in the state of the art right up to, but not including, your own personal brilliant ideas.
就是说列出当前这个关于这个材料的主要观点具体的分析可以在后文,但是不要包括你自身的鲜明的观点。
Like a kid on the playground, you want your own sandbox to play in, where you can make a mess and not worry about picking up.
就像玩耍的小孩子一样,您希望拥有一个属于自己的沙盒,在那里您可以随意做任何事情。
To some extent, the authors argue, women themselves are to blame for not doing enough to advance their own interests and stick up for their achievements.
这几位作者认为,一定程度上,妇女们并未尽全力扩大自身权益并维护已取得的成就,这一点她们难逃其咎。
Many were not made aware of the opportunity to set up on their own at school, with 81 per cent admitting that careers advisers had not provided entrepreneurship as an employment option.
学校没有让很多学生意识到存在独自创业的机会,81%的受访者承认,职业顾问并未在就业选择中提供创业选项。
Unfortunately, over the last decade, we have not done what is necessary to shore up the foundation of our own prosperity.
遗憾的是,在过去的十年里,我们并没有为巩固我国繁荣的基础做过什么。
We are each responsible for our own lives and even when someone makes mistakes, it is not up to you to make things better.
我们每个人要对各自的生活负责,即使某些人犯了错误,也不应该由你去让境况变得更好一些。
Not only do you have to prepare for your start-up emotionally and financially, but you have to be committed to its constant needs until it's mature enough to hum along on its own.
你不仅要在感情上和财务上为自己的企业做好准备,还必须满足它持续不断的需求,直到它足够成熟可以自行运转。
It's up to you to design your giving programs to make sure we're helping each other to the next meal and we're all being fairly judged on our own value, not purely in competition.
这取决于你在设计你的捐赠项目时,确信我们能够在互助中吃上下一顿,同时我们的价值都获得十分公正的评判而非仅取决于竞争。
For months now I've been waking up ahead of my alarm clock and let me tell you, it feels awesome to wake up on your own and not to the sound of a buzzer.
我们不应该每天都在闹钟的尖叫声中醒来,然后咆哮着将拳头挥向闹钟。 通过几个月的调整,我现在每天都比闹钟早“醒”。
That’s what I ended up thinking after my 4-year-old daughter a few weeks ago stomped her feet, turned red and demanded to know why we did not own a summer house.
当我4周岁大的女儿俏皮地跺着小脚、小脸通红地问我为什么我们家没有避暑别墅时,天晓得我做出一副苦思冥想的样子要多深沉有多深沉,要多无奈有多无奈。
Phrases like “I'm not sure, maybe I was wrong, I don't feel up to the task, or this is too hard” may indicate a weakening of confidence brought on by doubt in our own abilities.
诸如“我不是很肯定,或许我错了,我不认为我能完成这项任务或者这太难了”这样的句子可能反映了怀疑带来的对自己能力的信心缺失。
Phrases like "I'm not sure, maybe I was wrong, I don't feel up to the task, or this is too hard" may indicate a weakening of confidence brought on by doubt in our own abilities.
诸如“我不是很肯定,或许我错了,我不认为我能完成这项任务或者这太难了”这样的句子可能反映了怀疑带来的对自己能力的信心缺失。
Not everyone's a master pie-maker—so use your own culinary skills for good by baking up a few dozen extra pumpkin pies and other assorted goodies to sell in advance of the big day.
并不是每个人都是糕饼大师——所以只管尽情发挥自己的厨艺来多烘烤几打南瓜饼还有各式各样的美味在感恩节之前出售。
Banks are not lining up to lend money on their own for construction of the newest generation of Indian Points.
银行不会自愿贷款给新一代印点核电站的建造。
Banks are not lining up to lend money on their own for construction of the newest generation of Indian Points.
银行不会自愿贷款给新一代印点核电站的建造。
应用推荐