It's not too late to be friendly.
友好相处还不算太晚。
It's not too late to read - or reread - the bestsellers of the year.
现在开始读这些年度畅销书还不算晚哦(或者重温也是)。
If you haven't been talking to your boss about this, it's not too late.
如果你还没和上司谈过这方面的事情,那么现在还为时不晚。
I don't mind your delaying to make a decion as long as it is not too late.
我不介意你晚点做决定,只要不是太晚的话。
I was hoping to get there not too late but it was already half past midnight.
我期待着不要太晚才到达那里,但是,当时已经是半夜十二点半了。
We will prepare one at a time, but we are improving, so we hope it's not too late.
我们将准备好剩下的比赛,目前我们正在改善,所以我们希望不是太迟了。
We hope it is not too late, since both are nearly at the end of their presidencies.
我们希望这不是太迟的,虽然我们都接近结束任职期限。
There may be a lesson in that for the republicans-and it is not too late to take it.
共和党或许应当从中吸取教训,现在行动还为时未晚。
Match Day no. 40 is not too late for someone to score "his first season goal" against you.
即使已经是赛季的第40个比赛日了,也不妨碍有人在对你的比赛中上演“他本赛季的第一个进球”。
We may not be the model parent, sibling, spouse, or friend but it’s not too late to start over.
我们虽不是模范父母,不是兄弟,不是配偶,甚至不是朋友,但让我们重新开始生活并不算晚。
It is certainly not too late to rescue the east; but politicians need to start making the case for it now.
当然,解救东欧还不算太晚;但现在政客们需要就此提出理由。
I would also like to request a tuition refund and hope I am not too late to receive the full reimbursement.
我还想请求退还学费,而且希望我不至于太晚了,没法全额偿还了。
If you are one, it's not too late to change -start by focusing on positive things around you and work from there.
如果你是其中之一,那么什么时候改变都不晚——从现在开始关注积极的事物吧。
Exercise is great but not too late in the day. Avoid exercising closer than five or six hours before bedtime.
锻炼有益身体健康,但是不要在晚上:在睡前五到六小时之内请勿锻炼
It is not too late yet to start doing it now, although you have spent the greater part of your life in sleep.
现在就开始做还不迟,虽然你已经浪费了绝大部分的生活在昏睡中。
If you are one, it's not too late to change - start by focusing on positive things around you and work from there.
如果你是的话,现在改变还不晚——那就从关注你身边积极的东西开始吧。
She continued: "It's not too late to act. Decisions made now will determine whether we get big changes or small ones."
现在行动还不算太晚,变化越来越大还是逐渐缩小,就取决于现在的决定。
We are finally learning that if we destroy our seas, we might also destroy ourselves. Hopefully, it is not too late.
我们最终认识到,如果破坏了海洋,我们就将毁灭自己。只希望这个认识还不算太迟。
The article also suggests employee satisfaction and retention strategies you can adopt if it's not too late already.
同时,这篇文章还对于如何提升员工满意度及保留人才策略等方面提出了宝贵的建议,如果还不算太晚的话,您可以将它们运用到实践中。
I would also like to request a tuition refundhope and I hope that I am not too late to receive the full reimbursement.
我还想请求退还学费,而且希望我没有因为太晚了而没法要求全额偿还。
Nevertheless, Prof Barnosky said it was not too late to save these critically endangered mammals and other such species.
尽管如此,巴诺维斯基教授还表示,现在解救这些濒危哺乳动物和其他濒临灭绝物种为时未晚。
And it's not too late to quit the amount of cigarettes smoked was a more important risk factor than how long someone smoked.
现在戒烟还不算太晚,吸烟的数量比吸烟时间危险得多。
It is still not too late for emerging economies to unite around a different candidate, and for America to support their choice.
现在,如果新兴经济体国家团结起来选择一个不同的候选者并且得到美国的支持,还为时不晚。
It's still not too late to change your rules of money. In fact, it's during times of chaos that the most opportunities appear.
现在改变你的金钱规则还不晚,事实上,现在是最混乱的时代却也有最多的机会。
This is not a good time to borrow or lend. It is not too late to liquidate assets and move into precious metals, spreading out geographically.
现在并不是去向人借贷或借出自己金钱的好时机。现在亦不是太晚去卖出资产和将所得的资金转移至贵金属,以及将资本分散在世界各地。
If it's not too late to make changes, in version 2.0 You should make water reflective, so the creatures have a way of seeing what they look like.
假使2.0版本中,尚可改动,你应使水反射,如此,生灵可自观其貌。
If it's not too late to make changes, in version 2.0 You should make water reflective, so the creatures have a way of seeing what they look like.
假使2.0版本中,尚可改动,你应使水反射,如此,生灵可自观其貌。
应用推荐