Didn't I know anything about turning right? Now I think I know enough to amuse them and to entertain them.
难道我不知道怎么右转吗?现在我想我已经知道了足够的东西来逗他们开心。
You know, now I think I know what Mom and Dad had in mind with these signs!
好规定!我现在知道爸爸妈妈是怎么想得了。
In these dreams I've loves you so, that by now I think I know what it's like to be loved by you.
在这些梦中,我曾经如此爱你,所以到现在我想我已经知道被你爱是何种滋味。 我喜欢被你所爱的那种感觉。
Now I think I know what you tried to say to me, How you suffered for your sanity, How you tried to set them free.
我终于知道你想说的是什么了,当你清醒的时候,承受了多大的痛苦你努力地想让他们得到解脱而他们却不懂。
I used to think Emily was honest and trustworthy, but now I know better.
我曾经认为艾米丽是诚实和值得信赖的,但现在我更清楚了。
Right now I think I want white for the window frames and yellow for the walls, but I'll let you know tomorrow.
现在我想我要白色的窗框,黄色的墙壁,但是我明天再告诉你。
I think I have owned all of them in the past, though in which attics and basements they now languish I do not know.
我想我在以前已经拥有全套,尽管现在我不知道他们葬身在我的阁楼上还是地下室里。
I know now that the book was blithe and stupid, but I think many people, gay and straight, assume gay men are worse at maintaining relationships than straight people are.
我现在知道那本书多么的轻率和愚蠢,但是我知道很多人,包括同志或者直人,都认为同志相比直人更不善于维护感情关系。
Now, in music, I'm not that open to what others think because I think I know it all. So acting, I have something new to learn.
因为有学习的空间,在音乐上我听不进别人的话,因为我很在行;但是我在表演上却是门外汉,导演会告诉我哪些地方做得不够,我接着改进。
I think she's a great lady and all, but after seeing what she did now-you know, this leaving alaska-i would have to say no.
我知道她是位了不起的女性,但看她选择离开阿拉斯加州,我不得不说我不会投票给她。
Bankers now look at longtime customers and think of that old refrain from a failed marriage: I feel like I don't even know you.
银行家们盯着自己的老主顾,脑子了转着描述婚姻失败的副歌:“我好像一点都不记得你了。”
Now, I know I'm answering your question I think in a better way, but it's actually very rare.
我想我现在已经很好的回答了你的问题,不过这种情实际上是非常罕见的。
You know, I had an entire speech prepared for this wonderful occasion, but now that I'm here I think I'm going to try something a little different.
你们知道,我原准备在这个美好的时刻做个完整的演说,可是此刻我来到了这里,我想稍微改一改。
Now I don't know, I may be different than other people, but I think organic chemistry is really interesting.
但我不确定,也许我和他人不太一样呢,我认为有机化学很有趣。
I used to think this was a bit corny, but now I know that the very act of saying this phrase does impact both people.
我过去认为这有点老生常谈,但是现在,说这句话可以影响两个人的行为。
And, now, I think I know just by looking at the picture where the center of mass of this circle will be, right?
这样的话靠观察这张图片,圆的中心在哪就可以知道?
You know my mother's ideas as to the necessity of constant company for her friends. But really, and upon my honour, I will try to do what I think to be wisest; and now, I hope you are satisfied.
你知道妈的主意,她总以为想出最聪明的办法去应付的;我希望这一下你总该满意了吧。
It was hard to watch friends, or to watch people who I admired, up there performing and think to myself, 'Wow, I only know that now from here — from standing in the audience.'
斯泰普说,“看到朋友或是我崇拜的人在台上演出,想到‘哇,我对他们现在的了解的只是从现在,从站在听众里的这一刻开始。’ 这是自己很难接受的。”
I think people have a choice to say also, 'I want to live differently now and I want to see my children and I want to know what it means to forgive people who abused me as a kid.'
我认为人们有选择,说我现在要不同的生活,我要看着自己的孩子;还有,我想知道:在我小时候,虐待过我的人,宽恕他们,意味着什么。
I think now people would know, but then I thought: "Drug flashbacks, insanity, Go Ask Alice!"
现在人们知道了,但我那会儿想:“药物性闪回、精神错乱,去问爱丽丝!”
Now that I think of it, you ought to know my address: something might happen, one never knows; I live with that friend named Courfeyrac, Rue DE la Verrerie, no. 16.
我想起来了,你应当知道我的住址,也许会发生什么事,谁也不知道。我住在那个叫古费拉克的朋友家里,玻璃厂街十六号。
This is my sixth season here and I think I know something about the club now and how the supporters think.
今年是我来到这里的第六个赛季,我想自己对俱乐部以及球迷的想法都有所了解。
They used to say knowledge is power. I used to think so, but I now know that they mean money.
他们习惯说知识就是力量。我以前也是这样,但现在我知道他们说的是钱。
I think I'm Lucky because now I know lots of Chinese culture from these festival, and have fun during these vacations.
我觉得我很幸运,因为由此我得以了解了许多中国文化,在节日期间也总是有很多乐趣。
Now I have come to know what labor means. I think what I experienced in this summer vacation is really successful and meaningful.
现在我终于懂得了劳动的真谛。这个暑假我所经历的一切都是如此精彩而有意味绵长。
Jake: I know. I just can't think right now. And I can't find the last tape I need.
杰克:我知道,我只是现在想不出来。我也找不到我需要的最后一盘带子。
Jake: I know. I just can't think right now. And I can't find the last tape I need.
杰克:我知道,我只是现在想不出来。我也找不到我需要的最后一盘带子。
应用推荐