Article 38 of the Regulations on Emergency Measures for Nuclear Accidents at Nuclear Power Plants.
《核电厂核事故应急管理条例》第三十八条。
Here is given the Suggestions from IAEA's experts on emergent response to nuclear accidents in China.
作者首先介绍了国际原子能机构专家们对我国核事故应急响应的建议。
With the improvement of technology and safety measures, there is little possibility for nuclear accidents to happen.
随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。
With the improvement of technologies and security measures, the possibility of nuclear accidents can be reduced to the minimum.
随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低程度。
With the improvement of technology and safety measures, the possibility of nuclear accidents can be dropped to a minimum extent.
随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低程度。
Nuclear accidents have global repercussions, and public mistrust of nuclear power demands that its problems not be left to fester.
核事故有着全球的影响,华人对核电力的不信任要求这些问题应该得到妥善处理。
The different radioactive materials being reported at the nuclear accidents in Japan range from relatively benign to extremely worrisome.
日本核事故中报道的不同放射物质从相对良性的到让人极其担忧的都有。
In addition to this enormous loss of life and the destruction of infrastructure, the tsunami also caused a number of nuclear accidents.
海啸除了造成巨大人员伤亡以及基础设施的毁坏,还引发一系列核泄露事故。
With the improvement of technology and safety arrangement, the possibilities of nuclear accidents could be reduced to the minimum degree.
随着技术和安全措施的改进,发生事故的可能性完全可以降低到最低程度。
With the improvement of technology and safety arrangement, the possibilities of nuclear accidents could be reduced to the minimum degree.
随着技术和安全措施的改进,发生事故de可能性完全可以降低到最低程度。
Plume concentration prediction is one of the main contents of radioactive consequence assessment for early emergency to nuclear accidents.
烟羽浓度预测是核事故早期应急响应放射性后果评价系统的主要内容之一。
Designated agency refers to a governmental agency designated by the Executive Yuan to carry out emergency response affairs for nuclear accidents.
指定之机关:指为执行核子事故紧急应变事宜,由行政院指定之行政机关。
Through the analysis and comparison, It is found that the uncertainty of wind field has immense effects on the nuclear accidents emergency decision.
通过比较分析,发现风场变化的不确定性对核事故应急决策有很大的影响。
Conclusion: the new emergency 4 level classification system may be more suitable for nuclear accidents emergency rescue than the current 3 level system.
结论:新的应急体系(4级体系)比原体系(3级体系)更适合于核事故应急救援。
Wind fields forecasting and plume concentration predicting are main content of radioactive consequence assessment for early emergency to nuclear accidents.
风场预报和烟羽浓度预测是核事故早期应急响应放射性后果评价系统的主要内容。
The validation of the forecast model for early emergency response to nuclear accidents is evaluated by trace tests in atmosphere in Daya Bay nuclear power site.
用大亚湾核电厂址的大气示踪试验数据对核事故应急响应预报模式系统进行了验证。
In 1993 China promulgated the Regulations on emergency Measures for nuclear Accidents at nuclear Power Plants to formalize nuclear emergency by regulatory means.
1993年,发布《核电厂核事故应急管理条例》,对核应急作出基本规范。
With regard to the present situations in our country, we think it necessary and feasible to set up an emergency resuscitation organization for nuclear accidents.
根据目前中国的实际情况,分析了建立核事故应急救援组织的必要性和可行性。
Other utilities in Japan would be required to contribute to the fund, which would also act as an insurance body to cover any future nuclear accidents, the statement said.
计划也要求日本其它的公共事业为这项基金出资筹款,这也相当于是为以后可能出现的核事故投保。
A warm winter, and dire warnings by scientists about climate change, convinced many that carbon emissions might be a bigger danger than nuclear accidents or radioactive waste.
刚刚过去的暖冬,和科学家们有关气候变化的灾难性警告,使许多民众都相信,二氧化碳排放要比核电厂事故或者放射性废料危险的多。
Naoto Kan, the prime minister, who is under pressure from the opposition, formally apologised for the nuclear accidents caused by the earthquake and tsunami that struck in March.
日本首相菅直人在反对派的压力下,正式就三月份地震和海啸造成的事故进行道歉。
Naoto Kan, the prime minister, who is under pressure from the opposition, formally apologised for the nuclear accidents caused by the earthquake and tsunami that struck in March.
日本首相菅直人在反对派的压力下,正式就三月份地震和海啸造成的事故进行道歉。
应用推荐