After many meetings, much soul-searching and a lot of acrimonious debate, various synagogue groups in the most liberal denominations and Jewish civic organizations decided to reverse their approach.
经过多次会议,多次诚挚的自我反省和多次言辞尖刻的争论,各种各样最不保守教派的犹太会堂组织和犹太人市民组织决定改变他们的策略。
In Germany, where resistance to nuclear power is strong and vocal, the disaster immediately reopened the acrimonious debate about extending the lives of ageing reactors.
在德国,抵制核能的呼声一直很强烈。这场灾难马上重启了关于延长旧核电站寿命的尖刻辩论。
Although these two did jockey for the same jobs as rival composers of their era, there is little evidence that the relationship between the two was especially acrimonious.
虽然这两个人同为那个时代的作曲家并视彼此为竞争对手,但是鲜有证据表明两个人的关系真的势同水火。
So he pushed it to find a buyer. Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
因此他积极运作寻找买家,起先公司的老板们抵制了一阵,但是在法律诉讼,董事会心猿意马,以及他人的冷嘲热讽面前,它们退缩了-至少表面上让步了。
Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
公司老板一开始持拒绝态度,但是在法律诉讼、董事会日渐动摇、尖酸的攻击面前,他们退却了,至少看起来是这样。
It has been one of the most acrimonious industrial showdowns in Australia in decades.
这是澳大利亚数十年来最为暴戾的劳资大决战。
Lose momentum and your forward thrust will be curtailed. If you ingest the animosity and acrimonious threats of the nay sayers you will be discouraged, and indeed that is their controlling motive.
如果你接受那些充满敌意或尖刻威胁之谔谔之士的话,你将会丧失勇气,而让他们控制的动机得逞。
After five acrimonious weeks of intense back-and-forth, the two sides reached a compromise. It contained three parts.
经过5周激烈的交锋,双方终于达成了一致。
The occasionally acrimonious debate about the planet's climate has been missing a key component: accurate measurements of how much carbon dioxide is in the air and how it is being recycled by Earth.
关于地球气候偶尔尖刻的争论漏掉了问题的关键部分:精确测量空气中的二氧化碳以及地球是如何让二氧化碳是如何循环的。
She is also locked in a series of lawsuits, including an acrimonious row with her own children over a family trust where she has been accused of threatening to financially ruin them.
她还被一连串官司缠身,包括和自己的孩子因家庭基金发生的激烈争吵,她被控威胁让孩子破产。
This is not the end of this long running and acrimonious dispute, but it is an important stage.
这场冗长而激烈的争论并没有结束,但确是一个重要的阶段。
During the four-month, acrimonious referendum campaign, May kept a low profile and avoided the heated rhetoric leaders of both campaigns unleashed against one another.
在四个月剑拔弩张的公投宣传活动中,梅保持低调,避开双方阵营领导者针对彼此的激烈言辞。
When two young television stars called it quits only 12 days after their recent wedding, their very public and acrimonious divorce shone a rare spotlight on the underside of marriage in South Korea.
两位电影明星最近在结婚后十二天又闪电离婚,这一在公众面前曝光的离婚事件的确反映了韩国婚姻状况的副面。
When two young television stars called it quits only 12 days after their recent wedding, their very public and acrimonious divorce shone a rare spotlight on the underside of marriage in South Korea.
两位电影明星最近在结婚后十二天又闪电离婚,这一在公众面前曝光的离婚事件的确反映了韩国婚姻状况的副面。
应用推荐