Just curious if anyone has any details on this aircraft in its infancy. Of course it has a long while to go.
只是是好奇而已,有人相关于这架飞机在刚出来是的细节吗,当然他还有很长一段路要走。
Although many people hate this game, I don't see it that way, of course it has its flaws and unbalances but I can have fun out of it any time.
虽然很多人讨厌这个游戏,我不这么认为,当然也有其缺陷和不平衡,但我可以玩出的任何时间。
Of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它能改善肥胖问题,那么它也就会降低糖尿病、心脏病和高血压的患病率。
One also has to make the assumption that hands were stenciled palm downward—a left hand stenciled palm upward might of course look as if it were a right hand.
我们不得不做出一种假设:双手是手掌朝下被印刷出来的,而手掌朝上印刷出来的左手看起来必定会像一只右手。
Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
高管对某一行动方针的过度承诺,尤其是在过去行之有效的情况下,很可能会忽略问题初起的迹象,或在问题出现时误解这些迹象。
And of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它对肥胖有影响,它对糖尿病、心脏病和高血压也会有影响。
Just remember that violet light is the end that actually has the shortest wavelength, which means that it also has, of course, the highest frequency.
只要记住,紫色光在末端,实际上,它有最短的波长,意味着它当然也有最高的频率。
Of course, to really enjoy poetry, it has to be read aloud.
当然,要真正欣赏诗歌,就必须大声朗读。
Reality has concepts and symbols in it, of course. But reality itself is not a concept. It is beyond concepts.
当然,真性有概念与符号,但真性本身不是一个概念,是超越概念之外的。
The danger of prescribing a course of compulsory studies is that it implies that a man who has gone through the prescribed course ipso facto knows all there is to know for an educated man.
必修课程的规定,其危险在于它义涵一个人只要读完这个课程,便已在事实上知晓了一个学者所应知晓的事情。
Of course, nature has a great power, it can make many amazing sceneries such as wonderful rainbow, beautiful flowers for us to see and other attractive views.
当然,自然的力量是无穷的,她能带给我们无数美丽的景观,如绚丽的彩虹、漂亮的花朵等等。
Once it has done so, of course, those intelligences can create other complex things: works of art and music, advanced technology, computers, the Internet and who knows what in the future?
一旦它这样做了,当然,这些智慧从而能够创造其他复杂的事物:音乐和艺术作品、先进的科技、计算机、互联网和未来的那些,谁知道将会是什么呢?
Of course, including every culture has its drawback in that it creates a large file, 828 KB.
当然,包含所有的文化也有其缺点,即它会创建一个828KB的大文件。
Of course, it does not take a Darwinist to work out that any competition has losers.
当然,任何竞争都有失败者,这不能要求达尔文学派去解决。
Not too much, of course: it has truly been said that never in history have so many educated people devoted so much attention to so few children.
不需要太多,当然:确实有这样的说法在历史上不曾有这么多受教育过的人将注意力都献给这么少的孩子。
It has, of course, been refined over the years, but no matter how much it gets polished, there are still some problems with it because you have two people doing what is traditionally a one-person job.
当然,经过这些年的磨合我们的合作越来越默契,但是无论我们配合地多好,也不可能完全没有问题,毕竟现在是两个人在做着常规来说一个人的工作。
Of course, you don’t pour out all of your innermost secrets the first time you meet someone — it has to be a gradual opening up.
当然,你不需要在与别人第一次见面时,就畅所欲言,倾诉自己所有最隐私的秘密;所有的自我暴露都需要一个循序渐进的过程。
And she's ruthless about it, in a good way of course;she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
And she's ruthless about it, in a good way of course; she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
Of course! It has to be that number, because that's what we calculated There it is.
当然!要这么大的数字,因为这是我们计算的,就是这样。
The middleware it runs on has a cost, of course, along with hardware costs, support costs, administration, and so on.
当然,除了硬件成本、支持成本和管理成本等,它运行的中间件也是一种成本。
Every man who has acquired some unusual skill enjoys exercising it until it has become a matter of course, or until he can no longer improve himself.
凡是掌握了不同寻常的技巧的人都喜欢运用这种技巧,直至他感到太平常或他再也不能提高时为止。
The Agile Manifesto of course has some principles associated with it, but in my opinion the Lean principles do better.
敏捷宣言中有些原则是跟它有关的,但在我看来精益原则更好。
It is in the charity field that Diana's image still has the most power, of course, though even here it has been damaged by controversy.
在慈善领域里,戴安娜的形象仍然最有号召力,当然,她的影响力也因为她的争议而受到了损害。
News of the Vegas "organ harvesters" has been passed on by thousands and thousands of people over the course of 10 years. It has been relayed by word of mouth, e-mail and even printed fliers.
有关维加斯“器官掠夺者”的消息已经在数以万计的人群中了近10年了——或是口口相传,或是通过电子邮件,又或者是通过海报传单。
Clearly something dramatic has happened to the news business. That something is, of course, the Internet, which has disrupted this industry just as it has disrupted so many others.
现在的新闻行业确实发生了一些巨变,首当其冲的便是互联网,就像影响其它行业一样影响着整个行业。
The Kraft food company has brilliant scientists, of course, so it can easily take the salt out of its dressing.
当然,卡夫食品公司有出色的科学家,将调料中盐分去掉并非难事。
Of course this report on the economy show how it has been faring before the big spending cuts get under way.
当然,这一经济报告显示,在削减开支政策正式实施之前,经济一直运行良好。
Of course this report on the economy show how it has been faring before the big spending cuts get under way.
当然,这一经济报告显示,在削减开支政策正式实施之前,经济一直运行良好。
应用推荐