On matters of principle we should be clear-cut in attitude, and by no means be equivocal.
在原则问题上,我们必须态度鲜明,决不能模棱两可。
"I am against quotas for women or men as a matter of principle," says Sverre Munck, head of international operations at a media firm.
“原则上,我反对对女性或男性实行性别配额。”一家媒体公司的国际业务主管斯弗尔·蒙克表示。
He said it was a matter of principle and he couldn't accept it for such a high price.
他说这是个原则问题,这么高的价格他是没法接受的。
But he has conceded a huge point of principle, and given Mr Obama something to work on.
不过,纳坦雅胡已经勉强承认一项重点的大原则,让欧巴马得以继续努力。
With regard to the CD's future work, we wish to make the following proposals of principle.
就裁谈会而言,我们对未来工作有以下几点原则主张。
For Iran's men of principle it may be that antagonising the world and isolating Iran are very much part of the point.
对伊朗原则性强的人来讲,他们也许很大程度地希望伊朗去对抗整个世界并让自己孤立无援。
There are a number of MPs, including the Speaker, now so compromised that they can't with any credibility speak on matters of principle.
包括议长在内的议员们,在讲原则事情上他们已经没有任何可信度。
This proof of principle is now ready to be extended to multiple operations, which is by no means a simple accumulation of the operations.
这一原则的证明已经准备推广到并行计算的操作(这并非几个操作的简单累加)。
What was agreed to at the JCCT were important statements of principle and policy - but they must be turned into concrete action with results.
在美中商贸联委会上达成的一致都是原则和政策上的重要声明——但它们必须转化为具体行动,取得成果。
He said the German results' provide important proof of principle that this might be a viable approach to therapeutic interventions in ageing '.
他认为,德国科学家的研究成果为对衰老症状进行医疗干预的可行性提供了重要证据'。
There is first a question of principle—namely whether it can ever be sensible to release genetically modified organisms to achieve an end like this.
首先是原则上的问题,也就是说释放基因改造生物来达到这样的结果,这样的做法是否明智。
By using the CTA approach, you can use the time savings to increase your coverage by writing new tests (see the discussion of Principle 5 farther below).
通过使用CTA方法,您可以利用节省的时间来撰写新测试增加您的覆盖率(参见在下面的原则5中的讨论)。
Jobs said that although he was advised to lay off Gizmodo in the aftermath of the story's publication, he decided to pursue the matter out of principle.
乔布斯提到,虽然有人建议他就发布这个消息的严重后果而解雇Gizmodo,但他还是决定对这件事法外留情。
GE have shown the proof of principle; now the goal is to make synthetic replications of the butterfly wings and design them appropriately for maximum response.
通用电气已经出示了原理证明;现在的目标是蝴蝶翅膀的合成复制及能产生最大效应的合理设计。
"I am not opposed as a matter of principle to agro-fuels," he said. "Although, I think their environmental benefits in many cases have been widely overestimated."
从原则上讲,我并不反对利用农作物生产燃料,尽管我认为,在很多情况下,生物燃料在环保方面的好处被大大夸张了。
Nayernia responded by saying that his research paper was clearly labelled a "proof of principle" which concludes that it is in its early stages and further research is needed.
Nayernia回应说,他的研究论文已经清楚地说明现在还处于初始阶段,还需要进一步研究。
As proof of principle, Barbas's team has taken human cells and inserted a gene that their ZFR would recognise. They then used the recombinase to insert the gene into the cells' genome.
巴尔·巴斯的团队为了证实这一原理,他们在人体细胞中植入了他们的ZFR能辨识的基因,然后利用重组酶将基因植入到基因组细胞中。
Privatization goes against the grain of their principle of opposition to private ownership of industry.
私有化与他们反对产业私有制的原则相违背。
The principle of market forces was applied to some of the country's most revered institutions.
市场力量的原理被应用在了该国一些最受尊崇的机构。
We should carry out the policy of integrating unified planning with the principle of adaptation to local conditions.
我们应该执行计划同因事制宜的原则相结合的政策。
The principle of diligence and frugality applies to all undertakings.
勤俭节约的原则适用于一切事业。
To some extent, therefore, the principle of secrecy had been maintained.
因此,在某种程度上,保密性的原则还是保留了下来。
In this example, we exploited the quantum mechanics principle of superposition.
在本例中,我们利用了量子力学的叠加原理。
Kapur applied the principle of productive failure to mathematical problem solving in three schools.
卡普尔将生产失败原理应用于三个学校正在解决的数学问题中。
She borrowed the principle of efficiency on the factory floor and applied it to domestic tasks on the kitchen floor.
她借鉴了工厂车间里的效率原则,并将其应用到厨房里的家务劳动中。
On the basis of the precautionary principle, it could be argued that it is advisable to follow the FSA's advice.
基于预防原则,听从食品标准局的建议是可取的。
Independence and sovereign equality among states is a fundamental principle of international law.
国家间的独立和主权平等是国际法的一项基本原则。
"The principle of social proof is so pervasive that we don't even recognise it," says Cialdini.
“社会证明的原则是如此的普遍,以至于我们甚至都没有意识到它的存在。”恰尔迪尼说。
"The principle of social proof is so pervasive that we don't even recognise it," says Cialdini.
“社会证明的原则是如此的普遍,以至于我们甚至都没有意识到它的存在。”恰尔迪尼说。
应用推荐