Experts in occupational health are puzzled by symptoms reported by office workers, including headache, nausea and fatigue.
职业保健专家对办公室职员反映的如头疼、恶心和疲劳等症状感到困惑。
Beverage companies started bottling the production of far-off springs, and now office workers unthinkingly sip bottled water all day long.
饮料企业开始生产取自遥远山泉的瓶装水,现在人们在办公室整天都会不假思索地喝着这些瓶装水。
It's a daily struggle known to office workers the world over.
这是全世界的上班族都深有体会的日常斗争。
In my first extra role, I was one of a group of office workers who come out of a building just as a car explodes (爆炸) in the street.
在我的第一份临时演员工作中,我的角色是从一栋建筑中逃出来的白领之一,场景设定是一辆汽车在大街上爆炸了。
As many office workers adapt to remote work, cities may undergo fundamental change if offices remain under-utilized.
随着许多上班族适应远程办公,如果办公室仍然被闲置,那我们的城市可能会发生根本性的变化。
Office workers rushed out of their buildings.
办公室职员都奔出他们所在的建筑物。
Office workers in downtown Chengdu took the streets again after the quake.
成都市区的写字楼办公人员再次冲向街头。
The effect of Allen's teachings on harried office workers can seem miraculous.
艾伦的思想对许多办公室职员的产生了神奇的影响。
It is not just office workers who are taking their first steps into virtual worlds.
并不止是办公室人员向虚拟世界迈出了他们的第一步。
I saw an old man on crutches, middle-aged office workers and bands of teenagers.
我看到一位拄着拐杖的老人,一些中年上班族,还有一群青少年。
Increasing Numbers of office workers, of course, no longer have a space of their own.
不断增加的办公室工作者,当然,他们不再有自己的空间。
These office workers simply felt the need to go out and do something wild and exciting.
这些办公人员只是单纯地认为他们得出去干些狂野,令人激动的事情。
To reach that number, the company surveyed a random sampling of 237 office workers.
公司是在对237名上班族进行了随机抽样调查后得出结论的。
With commuter lines halted, many office workers do not know when they will get home.
由于往返交通路线停驶,许多上班族不知道他们何时能够回家。
I would be out there with my sleeves rolled up making the world happy for office workers.
我会到外面去放手大干,使这个世界成为一个让办公室工作者开心的世界。
Most office workers spend more time in it than any other piece of furniture except a bed.
大多数办公室职员坐在椅子上的时间超出了除床以外的其他任何家具。
For years the in-boxes of all office workers have been overflowing with unread e-mails.
数年来,上班族的邮箱中充斥着一堆未读邮件。
About 40 percent of U.S. office workers say they are "infuriated" by too much clutter on their desks.
大约有40%的美国办公室工作人员表示他们被“激怒”是由于太多杂物在他们的办公桌上。
Office workers try, often in vain, not to doze off at their desks after arduous, sweaty journeys.
办公室职员在费劲且汗流浃背地赶到公司后试着不去打瞌睡,可总是不尽人意。
Studies have shown that even the smell of rosemary can improve memory performance in office workers.
研究证实,就算是只是迷迭香的香味,也能提高上班族的记忆力表现。
Hours spent sat a desk staring into a computer screen is not an alien experience for many office workers.
对许多办公室人员而言,连着好几个小时坐在桌子前,两眼盯着电脑屏幕看东西已成家常便饭的事了。
Hours spent sitting a desk staring into a computer screen is not an alien experience for many office workers.
对许多办公室人员而言,连着好几个小时坐在桌子前,两眼盯着电脑屏幕看东西已成家常便饭的事了。
Now some businesses have begun looking to rural India for an untapped pool of eager and motivated office workers.
如今,一些企业开始把印度的乡村地区看作一个未开发的,充满热情和干劲的劳工市场。
Sales of takeaway food have rocketed as more office workers stay late in a bid to avoid the threat of redundancy.
为了避免被裁,更多的上班族选择加班加点工作,由此导致了外卖快餐业的销售额突飞猛进。
There are some people that eat soba at least once a day. Many office workers make it a habit to have soba for lunch.
很多人一天至少吃一次荞麦面条,还有很多公司工作的人习惯了午饭吃面条。
I still can’t figure out why office workers’ gathering to enjoy afternoon dessert is so synonymous with awkward chats.
我仍然想不明白,为何公司同事聚在一起享受午后甜点会和尴尬的闲谈对等起来。
The Botox specialist said that, of all his clientele, office workers were most likely to show premature signs of ageing.
这位肉毒杆菌整容专家表示,在他所有的客户中,办公室女性最易显现出提前衰老的迹象。
The Botox specialist said that, of all his clientele, office workers were most likely to show premature signs of ageing.
这位肉毒杆菌整容专家表示,在他所有的客户中,办公室女性最易显现出提前衰老的迹象。
应用推荐