They wheeled out the same old arguments we'd heard so many times before.
他们又弹起了我们听过多次的老调。
We gather as a group once or twice a year, for old times' sake, and get loaded.
为了过去的时光我们每年都会聚一两次,并喝得大醉。
We talked pleasantly of old times.
我们愉快地谈论着过去的时光。
How can teeny, tiny ants repel a big old elephant, which is, after all, about a billion times more massive?
小得不能再小的蚂蚁是如何让大象退避三舍的呢?毕竟大象要比它们大约十亿倍。
The Old Order Amish, who arrived on American shores in colonial times, has survived in the modern world in distinctive, small communities.
老派阿曼派在殖民时期来到美国海岸,在现代世界以独特的小群体形式生存下来。
If you want to learn about school in old times, which page will you turn to?
如果你想了解旧时代的学校,你会翻到哪一页?
In modern times, the old Silk Road routes are still used, but now they are crossed by trains instead of camels and horses.
在现代,古老的丝绸之路仍在使用,但现在走过的是火车,而不是骆驼和马。
In former times the old woman had always sighed: "Brigida, is the day not over yet?"
从前,老奶奶总是叹息道:“布丽吉特,今天还没有结束吗?”
Returning to a book you've read many times can feel like drinks with an old friend.
重读一本你读了很多遍的书,感觉就像和老朋友一起喝酒一样。
"Books are our friends," he added "If you return to a book you've read many times, you'll feel like talking with an old friend."
“书是我们的朋友,”他补充说道,“如果你看一本读过很多次的书,你会感觉像和一位老朋友聊天。”
Jenifer received great support from her family as she worked to earn her degree: Her husband worked two jobs to cover the bills, and her 68-year-old mother helped take care of the children at times.
詹妮弗在努力攻读学位的过程中得到了家人的大力支持:她的丈夫做两份工作来填补开销,她68岁的母亲有时会帮忙照顾孩子。
A video showing a 12-year-old boy from Moche, Peru, doing his homework on the sidewalk, under a streetlight, has been watched several million times on Facebook after being shared by local police.
一段来自秘鲁莫切的12岁男孩在路灯下的人行道上做作业的视频在被当地警方分享后,在脸书上被观看了数百万次。
The old hand-held storm lantern has become a decoration which reminds one of old times.
老式玻璃风灯,如今成了怀旧的装饰品。
Mrs Linton, recalling old times, would have me give you a cordial reception; and, of course, I am gratified when anything occurs to please her.
他终于说:“想起往日,林惇夫人要我诚意地接待你。当然,凡是能使她开心的任何事情,我都是很高兴去做的。”
You might be having a shag for old times' sake, but your ex may be doing it as a desperate bid to rekindle the relationship.
你或许只是因为以往的缘故想风流一把,但你前任或许想通过这为了双方关系死灰复燃做最后一搏。
Occasionally, though, he would get up off his chair, and then it was like old times.
虽然偶尔他还会从椅子上坐起来,一切如旧日重现。
Four years have passed in joyful ways-wouldst stay these old times dear?
四年,就这么欢快地过去了——你会将这些过去的时光永久存留吗?
From the ashes of the old times a new world will arise.
新世界将从旧时代的灰烬中华丽诞生。
Immediately, as soon as he tasted the apple, quick as wishing, Grandfather's voice grew strong and his legs grew stronger, till all over he was twice as strong as he had ever been in old times!
当他一尝到苹果,就像希望的那样,祖父的声音变得越来越大,腿也越来越强壮,一直到比以前还强壮两倍!
Because only the rich could afford cosmetics in the old times, a natural herbal cosmetics-based industry appeared.
由于古时候,只有富人才买得起化妆品,于是一个以天然草本为基础的化妆品产业就应运而生了。
Since the old times these leaves have saved people living on Kamchatka from scurvy.
就是这些不起眼的植物,挽救了远古生活在这里的人们的生命,使他们告别了坏血病的折磨。
I am not afraid of danger or capture or wounds or even death, if death must come, but I do fear that once this war is over, we will never get back to the old times.
我并不畏惧危险、被俘、受伤,甚至,如果死神注定要降临,我也不会畏惧。
Indeed, it seemed like old times for the hospital drama: 16m people tuned in, not many fewer than it drew a decade ago.
事实上,这更像是对这部医院情境剧曾经美好时光的追忆:一千六百万人的收视率,相比十年前有过之而无不及。
I think the scene like that the community was formed by people gathering for TV in old times when there was only one TV in the town is near that.
我认为像这样的社区场景,是旧时人们聚集在一起看电视形成的,因为那时镇上唯一的电视就在社区附近。
Four years have passed in joyful ways - Wouldst stay those old times dear?
4年的欢乐一晃而逝——那些旧时代肯为亲爱的你停留?
This is an important part of Hatha Yoga because the yogis of old times believed that the secret to controlling one's mind can be unlocked by controlling one's breath.
这是哈他瑜伽的一个重要部分,因为古时代的瑜伽修行者们相信,通过控制人的呼吸,可以揭开控制人的思想的秘密。
This is an important part of Hatha Yoga because the yogis of old times believed that the secret to controlling one's mind can be unlocked by controlling one's breath.
这是哈他瑜伽的一个重要部分,因为古时代的瑜伽修行者们相信,通过控制人的呼吸,可以揭开控制人的思想的秘密。
应用推荐