"This feeds a vicious circle of more and more choice," says Matthew Isotta of Oliver Wyman.
“这就助长了货物越来越多,选择却越来越少,再追加货物的恶性循环。”奥纬咨询公司的马休·艾索塔说道。
Oliver Wyman, a consulting firm, puts the figure at 8-10% of total "perishable" goods in America.
奥纬咨询公司认为在美国,这种“损耗”占到了易损货物总量的8- 10%。
There has been no stampede of corporate customers from AIG, says Andrew Rear of Oliver Wyman, a consultancy.
奥纬咨询公司的一位顾问AndrewRear说,美国国际集团的客户没有被惊跑。
Andy Rear of Oliver Wyman, a consultancy, says risk management has improved dramatically. Capital positions have been rebuilt.
咨询公司奥纬(Oliver Wyman)的顾问AndyRear说其风险管理已显著改善,资本状况已重建。
Stefan Jaecklin of Oliver Wyman, a firm of consultants, reckons that Singapore and Switzerland are most likely to fit the bill.
来自于一家名为奥维咨询的StefanJaecklin则认为新加坡和瑞士是最符合要求的地区。
Oliver Wyman suggests that the shift from equities and structured products into cash and fixed income will reduce private-bank revenues by around 20%.
Oliver Wyman表示,从股票和结构化产品市场转向现金和固定收益部门将会降低20%的私人银行收益。
A recent report on the future of wholesale banking from Morgan Stanley and Oliver Wyman reckons that bid-offer spreads have increased by anything from 50% to 300%.
最近的一份关于从摩根大通到奥纬集团的批发银行业的未来的报告预测说,买卖价差已经从50%增长到了300%。
Mike Poulos of Oliver Wyman, a consultancy, expects the number of Banks in America, currently some 8,000 or so, to drop by 2,000 or more as a result of the crisis.
奥纬咨询(Oliver Wyman)的咨询师Mike Poulos预期当下美洲大概8000家的银行,将因危机减少2000家甚至更多。
Mike Poulos of Oliver Wyman, a consultancy, expects the number of Banks in America, currently some 8, 000 or so, to drop by 2, 000 or more as a result of the crisis.
奥纬咨询(Oliver Wyman)的咨询师Mike Poulos预期当下美洲大概8000家的银行,将因危机减少2000家甚至更多。
When interest rates are low, as they are today, the appeal for banks of online deposits grows relative to those harvested in the branch, points out Aaron Fine of Oliver Wyman, a consultancy.
咨询公司,AaronFineofOliver Wyman指出像现在这样处于低利率环境的时候,网上银行相比分行网点对存款的吸引力更大。
WHEN Andrew Chadwick-Jones, a management consultant with Oliver Wyman in London, went to pitch to a private-equity firm late last year, he expected the usual: about 20 minutes and a brisk attitude.
去年年底,伦敦奥利弗•威曼管理咨询公司的安德鲁•查德威克•琼斯(Andrew Chadwick-Jones),前往一家私募公司展业时,他像往常那样预期:约20分钟的长度,不友善的态度。
WHEN Andrew Chadwick-Jones, a management consultant with Oliver Wyman in London, went to pitch to a private-equity firm late last year, he expected the usual: about 20 minutes and a brisk attitude.
去年年底,伦敦奥利弗•威曼管理咨询公司的安德鲁•查德威克•琼斯(Andrew Chadwick-Jones),前往一家私募公司展业时,他像往常那样预期:约20分钟的长度,不友善的态度。
应用推荐