To mitigate the problem, standardize all the features and put them on equal footing as a preprocessing step.
为了缓解这个问题,标准化所有特征并将它们置于平等地位,作为一个预处理步骤。
So it's really about creating the right conditions so that European and Chinese companies can compete on equal footing.
所以,必须创造正确的环境,让欧洲和中国的公司进行公平的竞争。
Toyota allows its drivers to race on equal footing but I'm really sorry because he is my team-mate and no one wants to have any problems inside the team.
丰田让自己的车手在同等的条件下比赛,但我真的很遗憾,因为他是我的队友,没有人希望队内出现任何问题。
Women, according to experts' observation, often complain about problems in relationships as a way of showing that they are on equal footing 15 (neither is perfect).
女性,根据专家们观察,经常抱怨工作关系中 的问题以表示她们是处于平等地位的(谁也不完美)。
And even those in the most loving marriage recognize that earning money puts them on equal footing with their husbands — and protects them in case that marriage ends.
即使在婚姻最美满的妇女都知道,挣得到钱就可以让他们和丈夫平起平坐,即使有一天婚姻走到了尽头,也可以很好的保护自己。
By placing addiction on equal footing with more conventional medical disorders, they sought to create an image of the addict as a hapless victim of his own wayward neurochemistry.
他们把瘾君子放到了和那些传统精神障碍患者同等的地位,让他们显得只是自身任性神经元的不幸受害者。
American lives -regardless of Numbers -must be placed in terms of value and worth on equal footing with those of all humans regardless of colour, ethnicity, nationality, or creed.
美国生活——无论有多少个人—必须放在价值方面有同样的地位不管他的肤色、种族、国籍或信仰。
American lives - regardless of Numbers - must be placed in terms of value and worth on equal footing with those of all humans regardless of colour, ethnicity, nationality, or creed.
美国生活——无论有多少个人—必须放在价值方面有同样的地位不管他的肤色、种族、国籍或信仰。
To build such a partnership, we should foster mutual understanding through dialogue on an equal footing.
这种伙伴关系要建立在平等对话,相互理解的基础之上。
Each user, on approximately equal footing, is only one step removed from the Internet, ICT infrastructure, and OER tools for collaboration at the centre of the hub.
各个用户的立足点大约相等,距互联网、ICT基础设施和OER协作工具的中心枢纽只有一步之遥。
So to put humans and animals on an equal footing, we need to look at more basic numerical faculties.
因此,为了在公平的基础上对人和动物进行比较,实验人员必须考察一些更加基本的识数本领。
The Forum seeks to promote security through dialogue on an equal footing. Such an approach is in line with the new security concept.
论坛通过平等对话促进安全的思路符合新安全观的主张。
In any case, it is clear why the US does not embrace the rhetoric of a multipolar world that would place it on an equal footing with other important world actors.
无论如何,我们可以清楚地看到,美国为什么不接受那种世界多极化的言论——这将把它与全球舞台上其它重要参与者置于平等地位。
After 2050, emissions reductions will still be needed, but with all the major nations now on an equal per capita carbon footing.
2050年之后,减排仍然是必要的,但此时所有主要排放国家的人均二氧化碳排放量在同一水平线上。
A: China and Belarus conduct mutually beneficial cooperation in various fields on an equal footing.
答:中国和白俄罗斯在平等互利的基础上开展各领域合作。
During the 15th century, King Henry V put the Commons on an equal footing with the Lords.
15世纪,亨利五世确认了平民院享有与贵族院同等的地位。
To put SOA and TOGAF on an equal footing, the model in Figure 21 applies the same format to SOA.
为了让SOA与TOGAF置于相同的位置上,图21中的模型对SOA应用相同的格式。
We should continue our efforts in handling the exsting differences or disputes through friendly consultations on an equal footing and seek progressive solution to the problems.
继续通过平等友好协商,处理彼此间存在的一些分歧和争议,寻求问题的逐步解决。
We maintain that both sides should pursue an equitable, reasonable and jointly acceptable resolution through friendly consultation on an equal footing.
我们主张通过平等友好协商,寻求公平合理、双方都能接受的解决方案。
China and Belgium differ in their systems, which, however, does not hinder mutually-beneficial cooperation on an equal footing between the two sides.
中比两国体制不同,但这不妨碍双方开展平等互利合作。
We need to build a harmonious world in which different civilizations respect each other, conduct exchanges on an equal footing and carry out mutually-beneficial cooperation.
我们需要建立一个不同文明相互尊重、平等交流、互利合作的和谐世界。
China always upholds the principle of mutual benefit on an equal footing in trade and economic cooperation.
中国开展对外经贸合作一直秉持平等互利原则。
It is dedicated to providing a forum for communicating on an equal footing between cultures.
它致力于为文化间的平等交流提供论坛。
It is dedicated to providing a forum for communicating on an equal footing between cultures.
它致力于为文化间的平等交流提供论坛。
应用推荐