I've been on tenterhooks all week waiting for the results.
整个星期我都在坐立不安,等待结果出来。
He was still on tenterhooks waiting for his directors' decision about the job.
他仍在紧张地等待着主管们对他的工作作出的决定。
The author keeps the reader on tenterhooks till the last chapter.
作者不断给读者造成悬念直到读完最后一章。
The menu was spicy and Serbia and Kosovo were on tenterhooks about the outcome.
菜单上的菜肴都很辛辣,塞尔维亚和科索沃似乎也感觉得到,正焦虑不安的等待着结果。
We were kept on tenterhooks for hours while the judges were deciding the winners.
我们在等待裁判员裁决出优胜者,几个小时如坐针毡。
I do not know why, as long as you are in me, my heart is no longer on tenterhooks.
不知为什么,只要有你在我身边,我的心便不再惶惶不安。
Ever since, the Irish have been on the run, and the Greeks and others on tenterhooks.
自那以后,爱尔兰一直在逃避,希腊以及其他一些国家坐立不安。
If you are on tenterhooks words, please note, if you look into the distance, if you forget I told your every detail.
假如你如坐针毡的话,请留意了,假如你瞭望远方,假如你遗忘了我通知你的任何一个细节。 胣。
Give you the stage, you not only don't play, but also it wasted, if you really think about it seriously, will be on tenterhooks.
给你这个舞台,你不仅不好好发挥,还把它浪费掉,如果你真正想到它的严重性,就会坐立不安。
Listen, Carl, I'm on tenterhooks. You can torture me afterward, if you like, but tell me now, tell me one thing… was it good or bad?
喂,卡尔,我现在很焦急。你如果想折磨我可以过一会儿再折磨,现在告诉我,只告诉我一件事……结果是好是坏?
Harry Potter fans are on tenterhooks before a press conference in which JK Rowling has promised to lift the veil on her next venture.
这场新闻发布会之前,哈迷们都寝食难安,因为JK罗琳承诺要在会上为她的下一步举动揭开面纱。
You can't imagine how worded I am, sister. We haven't got any good doctors nowadays, either. This illness is keeping me on tenterhooks.
婶子,你说我心焦不心焦?况且如今又没个好大夫,我想到他这病上,我心里倒象针扎似的。
You can't imagine how worded I am, sister. We haven't got any good doctors nowadays, either. This illness is keeping me on tenterhooks.
婶子,你说我心焦不心焦?况且如今又没个好大夫,我想到他这病上,我心里倒象针扎似的。
应用推荐