Instead of using words for precise quantities, these people rely exclusively on terms similar to "a few" or "some."
这些人不使用精确的词语来表示数量,而是只使用类似于 “a few” 或 “some” 的词语。
And actually on terms of the dollar, I think you gotta be concerned about the dollar. -you do dollar is our currency.
说到美元这个问题,我认为这才是我们应当担心的,-是吧,美元可是我们的流通货币呢。
A senior official who spoke to reporters on terms of anonymity said an aid announcement could come as early as Wednesday.
一位不愿透露姓名的高级官员对记者们说,有关粮食援助的决定最快将于星期三对外宣布。
Individuals specialize in producing different goods or services, and then exchanging these goods on terms they agree upon.
每个个人都专精于生产某种商品或提供某种服务,然后在双方都认同的条约下交换这些商品或服务。
China has signed FTAs with most of its neighbours, including with ASEAN as a whole, often on terms more favourable to China than to its partners.
中国已经与其大部分邻国(包括一些东盟国家)签署了这一协定,这往往使中国比其合作伙伴受益更多。
These soldiers’ performance is not that different from that of the American colleagues who share a base with them on terms of almost complete equality.
这些士兵的表现并不和那些和他们基于完全平等、分享一个基地的美国同事有不同。
If you're an outdoor landscaping company, for example, bidding on terms such as "home renovation" is likely going to result in a lot of irrelevant traffic.
例如,如果你是一家户外绿化公司,如果你对“家居装修”等关键词进行竞价,可能会产生很多不相关的流量。
The Windsors were at Cap d'Antibes in the South of France when the Second World War broke out, and the Duke agreed to return to Britain without insisting on terms.
二战爆发时,温莎夫妇在法国南部的安提比斯海角,公爵同意在没有任何条件的情况下返回英国。
It said the two countries had agreed on terms for a "substantial improvement" in monitoring of food deliveries, to assure that they reach the intended recipients.
国际开发署说,两国同意“大幅改善”监督食品发放的条件,以保证这些食品被送到应该收到援助的人手里。
Belarus will pay less than it feared, in exchange for surrendering partial control of its pipeline network, through which gas is pumped to Europe, on terms yet to be finalised.
白俄罗斯将支付低于它所担心的价格,作为交换,白俄罗斯要交出将天然气运往欧洲的管道网络的部分控制权,但具体条款尚未最后敲定。
The main surviving portion of the text was taken from the monastery-on terms which are disputed-and brought to Russia in the 19th century by a scholar called Constantin von Tischendorf.
内容的主要尚存部分文字取自修道院,这些内容是有争议的,19世纪由一个叫做ConstantinvonTischendorf的学者将其带到俄罗斯。
Madeleine is on good terms with Sarah.
马德琳和萨拉关系很好。
They failed to agree on the terms of a settlement.
他们未能就和解的条件达成协议。
They offered me a loan on very favourable terms.
他们提出以十分优惠的条件贷款给我。
I'm not doing it on your terms.
我不会按你的条件办的。
The meeting ended on reasonably amicable terms.
这次会议在相当友好的氛围中结束。
The ISO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as "environmentally friendly" and "non-polluting" cannot be verified.
ISO标签标准禁止在产品包装上发表模糊或误导性的声明,因为诸如“环境友好”和“无污染”等术语无法得到验证。
Though we don't see each other often, I am still on good terms with her.
虽然我们不常见面,但我和她仍然关系很好。
In many respects, the dearth of moral purpose frames not only the fact of such widespread phone hacking but the terms on which the trial took place.
在许多方面,道德目的的缺失不仅造成了如此广泛的电话窃听事实,也构成了审判的条件。
Our privacy and security on these sites—in terms of how much we share with others and what we consume—are ultimately up to each of us.
我们在这些网站上的隐私和安全——就我们与他人分享多少和我们消费什么而言——最终取决于我们每一个人。
After consulting with her daughter and manager, she decided to take on the part, on her terms.
同她的女儿兼经纪人商量之后,她决定按她的要求接受那个角色。
I had at last found a sport where I could compete on equal terms with able-bodied people.
我终于找到一种体育运动,能和身体健全的人公平竞赛
She's not been on speaking terms with her uncle for years.
多年来她跟她叔叔一直不说话。
We're not on intimate terms with our neighbours.
我们和邻居来往不多。
Genuine criticism creates a precious opening for an author to become better on his own terms—a process that is often extremely painful, but also almost always meaningful.
诚恳的批评为作者创造了一个宝贵的机会,让他在自己的领域变得更好——这个过程通常极其痛苦,但往往都是有意义的。
They have agreed on the terms of surrender.
他们已就投降条件达成协议。
Now, if you only kept on good terms with him, he'd do almost anything you liked with the clock.
现在,如果你和他保持良好的关系,他会用钟表做几乎任何你喜欢的事。
Now, if you only kept on good terms with him, he'd do almost anything you liked with the clock.
现在,如果你和他保持良好的关系,他会用钟表做几乎任何你喜欢的事。
应用推荐