Within five years, every plank on the deck will need replacing.
在五年内,甲板上的每一块木板都需要更换。
She stood on the deck and waved her hand to them as the steamer moved off.
汽船驶离时,她站在甲板上和他们挥手。
When it grew dark, a number of colored lamps were lit, and the sailors danced merrily on the deck.
当天黑的时候,彩色的灯光就亮起来了,水手们愉快地在甲板上跳起舞来。
By 1967, dual-purpose ships, carrying loose cargo in the hold and containers on the deck, were giving way to all-container vessels that moved thousands of boxes at a time.
到1967年,在货舱中装载散装货物和甲板上装载集装箱的两用货船开始让位于能够一次性运送数千箱货物的集装箱货船。
Ralph the Rover was walking on the deck.
海盗拉尔夫在甲板上走动着。
She stood on the deck and waved to them AS the steamer moved off.
汽船开动了,她站在甲板上朝他们挥手。
Imagine for a moment that you are on the deck of a ship, sipping a glass of wine.
不妨试想,你在一艘轮船的甲板上品着一杯葡萄酒。
He threw himself at me and I jumped to one side, leaving him to fall on the deck.
他扑向我而我跳到一旁,他摔倒在甲板上。
We found it difficult to walk on the deck of the boat because it was leaning greatly.
我们发觉在船甲板上走路是很困难的,因为船倾斜得太厉害了。
The cup beats in to translate a body up, and then activity on the deck, fall off smash.
茶杯打在通译身上,又弹在甲板上,摔得粉碎。
You may sleep on the deck or in the hold, as you prefer. Ysilla will find bedding for you.
你睡在甲板还是货仓随你便,伊西拉会给你找点铺盖。
I'm sitting on the deck and admiring the view without fussing about the weeds in the garden.
我坐在地板上,欣赏着美景,对花园的野草不再太惊小怪了。
"The guys on the deck are phenomenal, and the work they do on a daily basis is amazing," he said.
他说,“甲板上的家伙们很多,他们每天的工作都令人着迷。”
Revelers celebrate Holi on the deck of the ship Peking at South Street Seaport in Manhattan March 19.
3月19日,狂欢的人们在曼哈顿南街海港的一艘船的甲板上庆祝洒红节。
Or the opposite, head out on the deck in the bright morning sun and bask in the early morning glow.
相反的方式也可以,比如走到露天平台,沐浴清晨的阳光。
I had been sitting out on the deck for more than a quarter of an hour when heavy clouds rose in the west.
西天的浓云升起时我在外面甲板上已经坐了一刻多钟了。
They had begun to disperse, lurching here and there muttering, singing; sailors on the deck of insane destiny.
他们已开始散去了,东倒西歪地颠跳着,咕哝着、唱着,个个都是精神病这块命运甲板上的水手。
So one night after the kids went to bed, she sat him down on the deck and told him she'd had a checkup that day.
因此,一天晚上等孩子们都上床睡觉了之后,她把他叫到露台上坐下,告诉他,自己当天做了个检查。
Many mornings he would be waiting for me to bring out the food, lounging on the deck looking into the house.
早上它经常会等着我拿食物出来,在平台上溜达,一边往屋里看。
The young man had been helping people on the deck, and he later on helped to rescue two more people on the rescue boat.
这个小伙子当时一直在甲板上帮助别人,后来他跳到救生艇上又帮了两个人。
I'd start with an easy to care for houseplant like an umbrella tree or amaryllis or a potted tomato plant out on the deck.
我会从易于照顾的盆栽如伞树或桂顶红或盆栽番茄开始。
The captain and the sailors knelt on the deck and prayed. But this time they spoke to God and thanked him for saving them all.
船长和水手们跪在甲板上祈祷。但这次他们是在对上帝说话,感谢他拯救了他们所有人。
The team's first thought was to make sure everyone was well clear of the giant predator, which was thrashing around on the deck.
小组人员的第一反应是确保每个人远离这个正在甲板上扑腾的巨大捕食者。
Equipped a winding structure on the deck beam and taking the winding wire rope as the closed rope, it can work as a long stay bar grab.
在抓斗的上承梁上装设一套卷扬机构,通过卷扬钢丝绳作为闭合绳,从而达到长撑杆抓斗的工作效果。
I have attached a photo of the three cats who came to America with me sunning themselves on the deck by their house. Don't they look happy?
随附一张照片,是我带回美国的三只猫咪在我家平台上和我一起晒太阳的照片。他们看上去多快乐啊。
I guess I was hoping to tell you at just the right time and just the right way, so you'd understand and not end up out here on the deck all alone.
我的意思是想时机成熟了才对你们说而且用正确的方式,那样你才能理解。要不然你也不会独自待在后院了。
I guess I was hoping to tell you at just the right time and just the right way, so you'd understand and not end up out here on the deck all alone.
我的意思是想时机成熟了才对你们说而且用正确的方式,那样你才能理解。要不然你也不会独自待在后院了。
应用推荐