The white dress is hanging on the hook; it was washed in the teapot, and dried on the roof.
白色的连衣裙挂在钩子上;它是在茶壶里洗过,在屋顶上晒干的。
But such arrangements still leave taxpayers on the hook for pension costs.
但这种安排仍然是引诱纳税人来承担养老金费用。
A public reckoning by Congress is needed before taxpayers are put on the hook.
在纳税人被引入陷阱之前,国会需要认真考虑。
Suddenly AIG was on the hook for billions, with Goldman Sachs the creditor-in-chief.
美国国际集团有数十亿美元突然陷入了主要债权人高盛公司的圈套。
The man who nearly took down the French banking system is on the hook for millennia.
这个把法国银行体系几乎毁于一旦的人将在上千年内难脱干系。
Even after a sailor wires money, the perpetrator can keep them on the hook for more.
即使一个水手电线的钱,犯罪者可以让他们在钩子上。
Even where borrowers are on the hook, lenders often find it too costly to pursue unpaid debts.
而即使在借款者被房贷套牢的地方,贷款方也时常感到追缴未清贷款代价过高。
I was picked to open their own hard-hearted, and squeezed out the white Zhifang Li on the hook.
我自己就是自己狠心挑开了,挤出来白色的脂肪粒就没事了。
Or maybeyou've borrowed money from family and friends and you're on the hook topay them back, ASAP.
或者你可能向你的家人或朋友借钱,并且你已经被催着尽快还钱。
He proceeded to hang his coat and hat on the hook that he had drawn in chalk (really on the nail, of course).
随后便将自己的外衣和帽子挂在了那个粉笔画的衣钩上(其实当然是挂在了那钉子上)。
Insted China seems to keep India on the hook, while it deals with India on all other issues to its advantage.
中国似乎让印度陷入圈套,在其他问题上总是谋取利益。
Putting the bait of earthworms on the hook, dropping the hue into the strum, we sat there fishing with rod in hand.
把蚯蚓鱼饵的钩,放弃色调到舱底,我们坐在那儿钓鱼杆在手。
Although a great recruiter "can get an A-player on the hook," you're the one who will need to reel that candidate in.
因为尽管一名出色的招聘人员“能够钓到A级的人才”,但你才是需要把那个人才“忽悠”进来的人。
But any Banks that let quality control slip last year may still be on the hook - and not just due to regulatory action.
但是,任何在去年放松质量控制的投行仍可能面临风险——不止是面临监管行动。
Your company is on the hook for that money, whether it's a $20 ATM withdrawal or a multimillion-dollar electronic funds transfer.
无论是20 美元的ATM 自动取款还是数百万的电子转账,您的公司都是与钱挂钩的。
For taxpayers relief at being repaid should be tempered by the fact that they are still on the hook for these too-big-to-fail firms.
对于纳税人来说,因为收回欠款就如释重负,那还早了一点,因为他们还没有真正从这些“倒不起”银行的圈套中脱身。
But with taxpayers suddenly on the hook for gigantic bank losses, even as revenues plunged, the nation's creditworthiness was put in doubt.
然而,纳税人突然被紧扣在巨额银行亏损的钩上,更有甚者,收入还在直线下降,该国的信用等级成了问题。
Nobody wants to put taxpayers on the hook for the financial industry's follies; we can all hope that, in the end, a bailout won't be necessary.
没有人想让纳税人为金融产业的荒唐闹剧买单;我们大家也都希望到最后的时刻,拯救计划再也用不着了。
And the events of the past year have skewed those incentives even more by putting taxpayers as well as investors on the hook if things go wrong.
过去一年里发生的各种事件更加扭曲了这些做的动因,如果形势恶化,纳税人和投资人就被套牢。
But that makes sense, given that almost every company accepts credit CARDS in some way, shape or form and thus is on the hook for PCI compliance.
但有意义的是,几乎所有每个以某种方式接受信用卡的公司,无论是形状或者形式,都符合支付卡行业标准合规。
Its shareholders have also agreed to guarantee 1 billion of losses on assets in the bad bank and they remain on the hook if losses go higher still.
股东们同时也答应保证,让坏银行处理高达10亿欧元的资产亏损。要是亏损继续增长,他们不会置之不理。
Its borrowing will be guaranteed by euro-zone countries, and Mr Regling's native Germany could be on the hook for euro148 billion of those guarantees.
它的贷款将予以欧元区国家担保,而雷格林先生的祖国——德国能出资这笔保障金中的1480亿欧元。
Creditors that own swaps lower their risk of a debtor not paying back a loan, because a third-party insurer is on the hook for some of the unpaid debt.
持有掉期交易的债权人可以降低其债务人不偿还贷款的风险,因为第三方保险的对这些未偿债务有关联责任。
Zagel is still on the hook, as Easterbook's opinion is still in effect. Nevertheless, Posner aired his feelings about the ruling on Thursday. Wrote Posner.
由于伊斯特布鲁克的意见仍然有效,赛格尔仍处于困境。尽管如此,波斯纳表达了对周四裁决的感想。波斯纳写道。
Zagel is still on the hook, as Easterbook's opinion is still in effect. Nevertheless, Posner aired his feelings about the ruling on Thursday. Wrote Posner.
由于伊斯特布鲁克的意见仍然有效,赛格尔仍处于困境。尽管如此,波斯纳表达了对周四裁决的感想。波斯纳写道。
应用推荐