• Once bitten, twice shy. This means you never make the same mistake twice. You learn from your mistakes.

    着被蛇咬三年怕井绳意味着再也不会再同样错误,你错误中汲取教训。

    youdao

  • When he fell off a horse, he sworn that he would never try to ride horses, you know, once bitten, twice shy.

    马上摔下来时,他发誓再也不会学着骑马了,知道的,一朝被蛇咬,十年怕井绳。

    youdao

  • I'm sure the shopkeeper gave me too little change so I am going to check it carefully next time - once bitten, twice shy.

    断定店主零头,因此下次仔细核对一下才是-上当,下次小心。

    youdao

  • When you say "once bitten, twice shy" to something, you mean you have had an unpleasant experience and now you are much more careful to avoid similar experience.

    类似于俗语中的“一朝被蛇,十年怕井绳”,当事人因为以前事情留下阴影,不敢去尝试相似的经历

    youdao

  • I try to avoid meeting her. But probably once bitten, twice shy, I always feel nervous whenever I see her.

    尽量避免见面也许是一朝被蛇咬十年怕井绳吧,我每次见到感到很紧张

    youdao

  • I'll never get my car fixed at that repair shop again. Once bitten, twice shy.

    再也不会那个修车店修车了。一朝被蛇咬,十年怕井绳啊!

    youdao

  • Once bitten, twice shy ", we have experienced Sister Furong this matter, quarters of people right from the Chaozhou Chaozhou people or things that are reeling."

    一朝被蛇咬,十年怕草绳”,经历芙蓉姐姐这件事情宿舍潮州或者说来自潮州的东西都心有余悸。

    youdao

  • The saying "Once bitten, twice shy" is a classic portrayal of how people be affected by shadows.

    所谓一朝被蛇咬,十年怕井绳”,就是阴影影响的经典写照

    youdao

  • Many wechat business in the very great degree is also affected by the crisis of confidence, lead to consumers on wechat business "once bitten, twice shy, once bitten, twice shy" response.

    很多很大程度上受到信任危机波及,导致消费者微商产生了Ł“一朝被蛇,十年怕井绳”的反应

    youdao

  • Many wechat business in the very great degree is also affected by the crisis of confidence, lead to consumers on wechat business "once bitten, twice shy, once bitten, twice shy" response.

    很多很大程度上受到信任危机波及,导致消费者微商产生了Ł“一朝被蛇,十年怕井绳”的反应

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定