Now she attributes much of her understanding of college to that: "But once I got to campus, it was a completely different ball game that no one really prepared me for."
现在她把自己对大学的理解很大程度上归结为:“但一旦我进入校园,一切就完全不同了,没有人真正让我做好准备。”
我曾经是一捧红色黏土。
Once I was red and looked ugly.
曾经我是红色的,样子很难看。
Once I was asked to read a text.
有一次,我被要求读一篇文章。
Once I heard the explanation, I turned red.
我一听到这个解释,脸就红了。
Something will come to mind once I start.
我一开始就会想到一些东西。
Once I brought my friend Daisy to my home.
有一次我带我的朋友黛西来我家。
Once I got off the bus, I pulled my two suitcases and walked to the pickup area.
我一下车就拖着两个行李箱走到了接送区。
Once I came out of the kitchen, "Mom, I can't peel potatoes. I have only one hand."
有一次我从厨房出来,“妈妈,我不会削土豆皮。我只有一只手。”
Once I left my phone at home and I couldn't pay attention to my work at all.
有一次我把手机忘在家里了,我完全无法集中精力去工作。
Once I broke my leg, my mother held me in her arms all the way to the hospital.
有一次我摔断了腿,在去医院的路上妈妈一直抱着我。
Once I looked up "tipping" in a dictionary.
有一次我在字典里查了“tipping”这个词。
Once I thought love meant flowers, gifts and sweet kisses.
我曾经以为爱情意味着鲜花、礼物和甜蜜的亲吻。
Once I traveled with him to his hometown in the countryside.
有一次我和他一起去他乡下的家乡旅行。
Once I get there, there would be no daily list of activities, sightseeing trips, television or business centers I might use to "check-in" at work.
我一旦到了那里,就不会有每天的活动清单、观光旅行、看电视或在工作时“签到”的商业中心。
Once I was watching something about cooking on TV and I thought I could do this, so I went to the bookstore and looked for the biggest cookbook I could find.
有一次我在电视上看有关烹饪的节目,我想我可以做这个,所以就去书店找自己所能找到的内容最多的烹饪书。
Once I beheld a splendid dream.
我也曾瞥见辉煌的梦境。
But once I imagined Heidi visiting me.
但有一次,我想象着海蒂来看我。
Once I bought a pair of sandals because I needed sandals.
一次我由于需要买了双凉鞋。
Once I found a small stick standing upright in one of my traps.
又一次,我发现一根小树枝直直插在捕兽夹里。
Once I made up my mind to delegate, the transition happened quickly.
在我决定授权后,公司很快就过渡经营了。
I'll start taking that class I've really wanted to, once I get the courage.
一旦我有勇气,我会上我真的很想上的课。
Once I have it done, I will post a picture or two of her new "living room".
一旦我弄完了,我就弄个一张或者两张她起居室的图片放那让她知道。
Now, what once I would have done in my spare time occupies most of my time.
可是现在,我却只能在空闲里度过我的大部分时间。
However, unfortunately, once I fly for my year abroad, I will have to give it up.
然而,不幸的是,一旦我要飞到国外一年将不得不放弃素食。
"Once I know who owns the farm, I can send the fine through the post," he says.
他说:“一旦我知道是谁拥有这农场,我便可以将罚款单邮寄过去了。”
Once I was sitting pretty with my weekly soda profits, it was time for a change.
当我把每周汽水收入稳定在一个不错的水平时,改变的时侯到了。
Once I make a decision, though, I don't regret it-even if it causes difficulties.
只是一旦我做出了一个决定,就绝对不后悔- - - - -即使这会让我面对很多困难。
In that case I find it hard to start, and once I do start the writing drags along.
在那种情况下我发现自己很难开始工作,开始之后也做得磨磨蹭蹭。
In that case I find it hard to start, and once I do start the writing drags along.
在那种情况下我发现自己很难开始工作,开始之后也做得磨磨蹭蹭。
应用推荐