Many children recite the pledge of allegiance in class each morning which includes a reference to the US as "one nation under God".
许多儿童每天早上在教室里背诵效忠誓言,誓言中美国是一个“上帝治下的国家”。
I pledge allegiance tothe Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
(我宣誓效忠美利坚合众国旗和它所代表的共和国,坚信上帝庇佑下的国家不可分割、所有的民众自由平等。 作者译)。
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands. One nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
我向美利坚合众国国旗及其所代表的共和国宣誓效忠,这一上帝庇护下的国度不可分割,民众享有自由和公正。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们记住,我们可以成功的完成这些事情,并不仅仅因为我们拥有的财富或是权利,而是因为我们是美国人:我们团结,天佑美国,自由与正义与美国同在。
Let us remember that we can do these things, not just because of wealth or power, but because of who we are: One nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们能做成这些事情并不是因为我们的财富或权力,而是因为我们是上帝之下一个不可分割的国家,在这里,人人享有自由和正义。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们做这件事并不因为我们的财富或力量,而是因为我们自身:我们是在上帝之下,所有人都拥有自由和正义的不可分割的一个国家。
Lett us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们做这件事并不因为我们的财富或力量,而是因为我们自身:我们是在上帝之下,所有人都拥有自由和正义的不可分割的一个国家。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们每一个人铭记:我们之所以能够达成这些事并不是因为我们的富有和权势,只因为我们国家的本源:一个上帝庇佑下的国家,不可分割,民众自由平等。
We are in danger of becoming a nation of isolates, of families living separate lives under one roof.
我们正面临着即将成为一个孤立民族的危机,一个家庭在同一屋檐下过着彼此隔绝的生活。
These people were all staying at one hotel and soon the nation thought that it might be under a bio-terror attack5.
这些人都住在同一家饭店内,很快地,举国上下都认为他们或许受到了生化恐怖攻击。
These people were all staying at one hotel and soon the nation thought that it might be under a bio-terror attack5.
这些人都住在同一家饭店内,很快地,举国上下都认为他们或许受到了生化恐怖攻击。
应用推荐