One of those days, I wore a sweatshirt and slacks. A student came in and his eyes widened.
有一天,我穿着一件运动衫和一条休闲裤。一个学生走了进来,眼睛睁得大大的。
Is it going to be 'one of those days'?
难道今天要成为糟糕的一天?
On one of those days, I received a visitor.
有一天我见到了一名来访者。
One of those days, I donned a sweatshirt and slacks.
英语一天,我穿了一件运动衫和一条休闲裤。
I've had one of those days: my train was late, and I lost my cellphone.
我那一天真不幸:火车晚点,我又丢了手机。
Maybe in one of those days, Chinglish will be in style for the whole world to imitate.
不要怀疑中式英语的威力,说不定那一天中式英语就是世界争相模仿的时尚。
There are several days without lies during a year for me, and today is one of those days.
一年之中我也有几天不说谎,今天恰好是其中的一天。
It's one of those days I will never forget, and I thank everyone for allowing me to realise this dream.
这一天我永远都不会忘记,我要感谢那些让我实现这个梦想的人们。
Ever have one of those days when it seems there's not a minute to catch your breath, let alone meditate or relax?
究竟有没有那样的一天——连停下来喘口气、思考一下、放松一下的时间都没有?
Liverpool clung on to book an FA Cup final place and Chelsea 'keeper Carlo Cudicini put it down to one of those days.
利物浦因此获得了一张通往足总杯决赛的入场券,切尔西的门将库迪奇尼则感到十分失望。
"Carlo Ancelotti:" It's one of those days I will never forget, and I thank everyone for allowing me to realise this dream.
安切洛蒂:“这一天我永远都不会忘记,我要感谢那些让我实现这个梦想的人们。”
Kaka's birthday is one of those days that are penciled in on the calendar of the Rossoneri 'nation' of over six million fans.
卡卡的生日是被红黑军团六百万球迷在日历上用铅笔标出的一天。
It was one of those days when it's a minute away from snowing and there's this electricity in the air, you can almost hear it.
那一天,再过几分钟就要下雪,空气像充了电,你几乎能听得到。
Come in, please. I'm sorry. It's one of those days. Two aides are out sick. You'll have to excuse me. Do you have a resume, Miss...?
请进来。对不起。今天就是那种倒霉的日子。两个助手病了。你得原谅我。你有简历吗,小姐?
Today is one of those days that no one could (1)hold me close enough and the tension around my heart won't dissipate even with the deepest breath.
跟往常那些日子一样,今天没有人坚定地站在我身边,就算深呼吸也无法缓解我内心的压力。
The day she met Arnie, Number One, was one of those days when you swear you can reach out and grab a handful of air, all hot and thick and going nowhere.
妈妈遇见第一任丈夫阿尼那天,就如那些闷热日子中的一天——你能发誓只要一伸手就能抓住一把空气,热辣辣的,厚重得根本不会从指间溜走。
Have you ever had one of those days... where nothing's ACTUALLY gone wrong, but you just feel glum? Like you look at people, but you don't really see them?
你们会不会也曾经有很低落的一天呢?也没有什么很糟糕的事情发生,但是莫名其妙就是郁闷。
You saw we dominated the game for long periods but we just didn't take our chances. A couple of games before that we scored six, so it was just one of those days.
你看我们在很长时间的比赛中控制了比赛,我们只是没有能够把握住机会,几场比赛之前我们进了六个,所以这只是 那些日子中很普通的一天而已。
We were alone one of those days, walking along the Mall after visiting the Washington Monument. She said, "What if I told you I wanted to get you into my room and -".
有一天我们单独在一起,参观完华盛顿纪念碑之后,顺着大草坪漫步。
Ever have one of those days when you're just completely overwhelmed? Too much to do, not enough time. Deadlines looming (or whizzing past), phone ringing, mails pinging.
这几天你有没有感觉十分疲倦?你有很多事要做,而没有足够的时间,最后期限也即将到来。电话在响,邮件提醒在闪。
According to the most recent UVI predictions from the Environmental Protection Administration, It's gonna be another one of those days for a sunburn alert here in Taiwan.
根据最新的预测从UVI环保总局,在台湾,今天又是在这些有晒伤警报的一天。
One of the hazards of living in those days will include getting conked by spare rocket parts falling from the sky.
生活在那些日子的危险事件将包括头部会被天空掉下来的火箭零件击中。
In those days, the very question of whether the universe actually had a beginning was a controversial one, he adds.
在那些日子里,宇宙是否有开端,其实还是一个很有争议的问题,他补充道。
It is when one is challenging the main ideas that one has the great excitement and the great fears that something will go wrong and this sort of excitement has not recurred since those early days.
正是一个人在挑战(一个理论的)中心思想时他才会同时感受到极大的兴奋和对可能出错的极度的恐慌。而自从那段早期时期以来这种兴奋就不复出现。
Those in the field may disagree about the prospects of OLEDs, but they do seem to agree on one thing: the days of the incandescent bulb are numbered.
业内人士也许会对OLED的前景持不同意见,但是都确实认可一件事情:白炽灯的日子屈指可数了。
It was one of those insanely hot and muggy July days, and my friend s and I were walking on St. Mark's Street, sweaty even in tank tops and skirts.
那是六月里极度闷热的一天,我和我的朋友S走在圣马克大街上。即使穿着背心和裙子,我们也热得汗流浃背。
During the period of execution, a criminal sentenced to criminal detention may go home for one to two days each month; an appropriate remuneration may be given to those who participate in labour.
在执行期间,被判处拘役的犯罪分子每月可以回家一天至两天;参加劳动的,可以酌量发给报酬。
During the period of execution, a criminal sentenced to criminal detention may go home for one to two days each month; an appropriate remuneration may be given to those who participate in labour.
在执行期间,被判处拘役的犯罪分子每月可以回家一天至两天;参加劳动的,可以酌量发给报酬。
应用推荐