Only by doing so can we maintain the vigor and vitality of our nation.
只有这样做,我们才能使的国家保持生机和活力。
Only by doing so, can we create a fair systematical and healthy consumption circumstance.
从而营造一个公平有序,安全健康的食品消费环境。
Only by doing so can we hope to create a world where all humans enjoy a clean and tidy environment.
只有这样做我们才能希望创造出这样一个世界,在那里,所有的人类享受环境整洁。
Only by doing so, can we better our understanding of economic law and then guide the practice of economic law wit.
惟有如此,我们才能深化对经济法的理解,进而以正确的认识成果指导经济法实践。
Suddenly I came to know that I should be diligent in learning and that only by doing so can I fulfill my great ambitions. …
我忽然明白,读书写字,要刻苦用功,这样才能实现大志”怎样…
It is only by doing so that we can reach an unassailable consensus about the sun's true level of influence on the Earth and its climate.
但要做到这个,我们必须要对太阳真实水平以及其地球和气候影响得到一个无懈可击的共识。
However, it is important that we be humble enough to admit our mistakes and seek forgiveness, for only by doing so can we redeem ourselves.
不过,重要的是我们必须谦恭认错寻求原谅,因为唯有这样做我们才能赎罪。
Only by doing so can we help to make the world a better place because the darker the shadows of sorrow become, the more brightly the lamp of love shines.
只有这样我们才能把世界变成一个更美好的地方,因为当悲伤的阴影越深之时,正是爱的明灯越亮之时。
First, we need to continue to say no to blindly following conventions or book worship. Only by doing so can we maintain the vigour and vitality of our nation.
第一,要继续破除迷信,反对本本主义。只有这样,才能使我们的国家永远保持生机和活力;
Only by doing so can we help to make the world a better place, for, as the picture shows, the darker the shadows of sorrow become, the more brightly the lamp of love shines.
这样,我们能够助一臂之力把世界变成一个更美好的地方,因为,正如图画所描绘的,悲伤的阴影越黑暗,爱心之灯的光芒就越闪亮。
Only by doing so, can we hope to establish a harmonious world with different cultures. And only by doing so , can people from different countries enjoy peace and happiness for good.
只有这样我们才可能建立一个多种文化下的和谐世界,也只有这样来自不同国家的人民才会永享和平和快乐。
Only by doing so can we minimize the influence of a failed train on the whole metro system, and ensure that passengers are able to reach their destinations by taking following trains.
这才能最大限度降低故障对运营的影响,保障乘客搭载后续列车顺利到达目的地。
He only helps others when he has something to lose by not doing so, making Mad Max one of the most beloved anti-heroes of all time.
他只有在会失去某些东西的情况下才会去帮助别人。这一直是疯狂的麦克斯中最受喜爱的一个角色。
Doing so not only gives you an advocate, but also improves your chances of being taken seriously by other managers.
这样做不仅能够获得支持,还能够提高受到其他管理人员重视的机会。
And many of those firms that have been forced by shareholders to abolish the system are doing so only slowly.
许多被股东施压要求放弃这一制度的公司现在只是缓慢地着手这一工作。
Only later did a lawyer hired by the White House discover that she had hired an illegal alien, though not during the years when doing so broke the law.
只有到后来律师被白宫发现她已经聘请了非法外星人,虽然不是这几年,在这样做的触犯了法律。
By doing so, he's saying that he not only wants to be the best player in history but also wants to have the best TEAM in history.
他说做这些是因为他不但要成为史上最伟大的球员,而且要拥有史上最伟大的团队。
Only by so doing will various civilizations in the world blossom with radiant splendor.
这样,世界文明的百花园才能异彩纷呈。
By doing so you will not only receive precious insights but also stronger support, because executives will feel they own the idea.
通过这样的途径,你不仅能够获得一些宝贵的想法,更能得到强有力的支持。因为高层们可以从中体会到他们自己的创意。
The Fed's risk transfer to the taxpayer is only worsened by its lack of transparency in doing so.
美联储将风险转移给纳税人因缺乏透明度而更加恶化。
The monastery agreed to collaborate only after making clear that by doing so it was not compromising its claim to be the moral owner of the whole text, known as the Codex Sinaiticus;
修道院同意合作,但只有在弄清楚这样做是不损害其声称是全文——被称作法典的西奈抄本道义上的所有人之后才合作;
By doing so, we not only create value for ourselves but we also (re) create ourselves.
这样做的话,我们不仅为自己创造了的价值,我们也(重新)创造了自己。
In fact, the mapping file so far is only doing what Castor does by default.
实际上,到目前为止,这个映射文件只实现Castor的默认操作。
Doing so allows me to define the common properties such as SerialNumber only once and will also simplify associations by allowing the Property class to be the associated with the Theft class.
这样做的话,我只需定义一次SerialNumber等公共属性,还能通过允许Property类关联到theft类来简化关联。
Every consumer only receives the data that it has interests, by doing so, it saved band width and the data searching time, and improved efficiency.
各个消费者只接收到自己感兴趣的数据,这样节省了带宽和各个消费者查找数据的时间,提高了效率。
They have made a name for themselves by providing a product that is not only fully compatible with the Acrobat PDF format, but also with a small disk and memory footprint while doing so.
该软件在全面兼容acrobatpdf格式的同时,占用更小磁盘空间和内存使用率。
By doing so, he broke a rule that Micronesian knowledge should remain in those islands only.
这么做可是破了矩:密克罗尼西亚人传知识只传自己人。
By not doing so he's only prolonging the pain and anguish and humiliation.
要是不这么做,他只会让伤痛、苦恼和屈辱拖得更久。
By not doing so he's only prolonging the pain and anguish and humiliation.
要是不这么做,他只会让伤痛、苦恼和屈辱拖得更久。
应用推荐