The OPCW should continue to ensure its resources inputs in this regard.
禁化武组织应继续确保在这一领域的资源投入。
China supports the effective implementation of the CWC and the smooth functioning of the OPCW.
中国支持《禁止化学武器公约》的有效实施,支持禁化武组织的顺利运转。
The Executive Council, as a policy making organ of the OPCW, plays an important role in the course of the Convention’s implementation.
作为禁化武组织的决策机构,执理会在公约执行过程中发挥着重要作用。
The experience of existing multilateral verification mechanisms, such as IAEA and OPCW is of broader significance and deserves careful review.
而国际原子能机构和禁化武组织等多边核查组织的核查经验更具普遍意义,值得认真总结。
The 63rd session of the Executive Council of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) opened in The Hague, The Netherlands, on 15th February, 2011.
2011年2月15日,禁止化学武器组织第63届执理会在荷兰海牙开幕。
The 63rd session of the Executive Council of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) opened in The Hague, The Netherlands, on 15th February, 2011.
2011年2月15日,禁止化学武器组织第63届执理会在荷兰海牙开幕。
应用推荐