In molecular orbital theory, we named orbits based on their symmetry.
在分子轨道理论中,我们基于轨道的对称性给它们命名。
Most known extrasolar planets reside in highly elongated, not circular, orbits.
大多数已知的太阳系外行星都居住在高度拉长而非圆形的轨道上。
They will likely then travel close enough to neighboring planets to disturb their orbits also.
然后,它们很可能会飞得离邻近的行星足够近,从而扰乱它们的轨道。
Let's continue our discussion now by talking about orbits, especially those of the so-called periodic-orbit comets.
现在我们继续讨论,谈谈轨道,特别是那些所谓的周期轨道彗星。
Astronomers suspect that pairs of planets also engage in this slingshot activity, leaving them in disturbed, elliptical orbits.
天文学家怀疑成对的行星也参与了这种弹弓活动,使它们处于不规则的椭圆轨道上。
In any given year, about a dozen known comets come close to the sun in their orbits, the average person can't see them all, of course.
在任何一年中,大约有十几颗已知的彗星在其轨道中接近太阳。当然,一般人看不到所有的彗星。
The orbits of Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter and Saturn fit neatly into this pattern; Uranus, discovered in 1781, also obeyed the law.
水星、金星、地球、火星、木星和土星的轨道恰好符合这种模式;1781年发现的天王星也同样符合该定律。
Comets formed in circular orbits but were gravitationally flung into their present-day elliptical orbits when they ventured too close to planets.
彗星在圆形轨道上形成,但当它们冒险太接近行星时,就会被引力抛入现在的椭圆轨道。
They can attain more distant orbits; NASA plans for most of its future earth escaping payloads (to the moon and Mars especially) to carry CubeSats.
它们可以到达更远的轨道;美国国家航空航天局计划在其未来的大部分发射任务(尤其是去月球和火星的)中携带立方体卫星。
The nearly circular orbits of planets in our solar system led scientists to expect that planets around other stars would also reside in circular orbits.
在我们的太阳系中,行星的轨道几乎是圆形的,这使得科学家们预测,其他恒星周围的行星也会位于圆形轨道上。
The Earth orbits in an ellipse.
地球沿椭圆形轨道运动。
Mars orbits the Sun in 687 days, which means 1 Earth year on Mars is 687 days.
火星绕太阳公转的周期是687天,这意味着火星上的1个地球年是687天。
As Europa orbits its planet, however, it flexes due to the gravitational tug-of-war between it, its sister moons, and Jupiter.
然而,当木卫二绕其行星运行时,由于姊妹卫星和木星之间的引力拉锯战,它会弯曲。
The most complex engineering project ever attempted has created an enormous set of interlinked modules that orbits the planet at more than 27,000 kilometres per hour.
有史以来最为复杂的工程项目创造了一组巨大的相互连接的模块,其以每小时27000公里的速度绕地球运行。
In comparison, the Earth orbits at just 1 AU.
相比之下,地球轨道只是一个天文单位。
The planets occupy regular orbits in the space.
行星运行的轨道空间位置是有一定规则的。
Dr Bottke has been tracking the orbits of asteroids.
伯克(Bottke)博士一直在追踪小行星的运行轨迹。
It doesn't simply orbit the nucleus, but as it orbits it spins.
它并不只是简单地绕原子核旋转,而是同时进行公转和自旋。
Well, the planet orbits around the sun -- -- in some trajectory.
行星以某轨迹绕太阳运行。
Today, I will talk to you about elliptical orbits and Kepler's famous laws.
今天我们要讨论,行星轨道,和著名的开普勒定律。
We'll talk about this much later when we deal with orbits and with Kepler's Law.
在谈到轨道和开普勒定律时,我会详细介绍这一点的。
In our solar system, planets for the most part have fairly uniform circular orbits.
在太阳系,大多数的行星都各自拥有统一的圆周轨道。
Asteroids classify comets based on the durations of their orbits around the sun.
天文学上把彗星按照它们的轨道周期分类。
The electron orbits a phosphorus atom embedded in the silicon lattice, shown in silver.
电子绕图中银色的硅晶格中的磷原子的轨道。
Some were propelled into orbits around the Earth; some journeyed to the moon and planets.
其中一些被推入环绕地球的轨道,另一些则飞向月球和其他星球。
The orbits comets take sometimes end with them colliding with planets and their moons.
一些在轨彗星有时会以与行星或其卫星发生碰撞的形式走向终结。
Back then computers were mostly for scientific computation, like calculating the orbits of rockets.
当时的电脑主要是用来科学计算的,例如计算火箭的轨道。
Happiness: crow's feet wrinkles; pushed-up cheeks; movement from the muscle that orbits the eye.
快乐:眼角挤出鱼尾纹,脸颊往上挤,而且调动了眼部肌肉。
Between the orbits of Mars and Jupiter lies the asteroid belt, which includes the dwarf planet Ceres.
在火星和木星的轨道间分布着小行星带,之中有一颗矮行星谷神星。
"Orbits change," Koehn says. "They change due to interactions with major planets and large asteroids."
科恩说:“轨道的变化,归因于这些小行星与大行星和较大的小行星之间的交互作用。”
应用推荐