One type of emissive display that already exists is based on organic light-emitting diodes (OLEDs).
目前现有的一种放射性显示屏是基于有机的发光二极管。
Now another new source of lighting, organic light-emitting diodes (OLEDs), is starting to take the spotlight.
现在,灯光的另外一种新来源,绿色发光二极管(OLEDs),闪亮登场。
Televisions made with organic light-emitting diodes look wonderful. 3-d television looks more wonderful still.
有机发光电视看起来非常不错,3d电视仍然看起来很棒。
The reactions are also used to produce compounds used in fungicides, sunscreen and organic light-emitting diodes.
该反应也可以用于制造杀菌剂、防晒霜和有机发光二极管。
The research course, structure, working principle and some focus problems of Organic Light-Emitting Diodes (OLED) are introduced.
介绍了有机发光器件(OLED)的研究历程、结构、发光机理和研究的热点。
This paper explores the application probability of the organic light-emitting diodes(OLED) in the fields like sensors and optoelectronic devices.
对有机发光二极管在传感器和光电子器件上应用的可能性进行了初步研究。
The cash will go toward basic research, product development and manufacturing of light-emitting diodes (LEDs) and carbon-containing organic light-emitting diodes (OLEDs).
这笔经费将用于基础研究,新产品研发和发光二极管、含碳有机发光二极管的制造方面。
The resistivity and surface roughness of Indium tin oxide (ITO) films will affect the light-emitting efficiency and lifetime of the organic light-emitting diodes (OLED).
氧化铟锡(ito)膜的电阻率及表面粗糙度将影响有机电致发光器件(OLED)的发光效率及其使用寿命。
Some firms, such as Sony, are looking at organic light-emitting diodes composed of thin films of organic molecules which generate light in response to an electric current.
一些公司,比如像索尼,正在关注一些由薄片状的有机分子组成的有机发光二极管,这些二极管能根据电流来相应的发出光。
The next generation of flexible displays, based on organic light-emitting diodes (OLEDs), is expected to bring excellent view ability as well as a huge spectrum of colours.
新一代的柔性显示器使用了有机的发光二极管(OLEDS),预计将带来卓越的显示功能,并产生巨大的光谱。
Based on above principles and techniques, we demonstrate both organic light-emitting diodes and seven segment OLED display having adequate performance for display applications.
基于以上理论和技术,实现了具有一定性能的有机电致发光二极管和七段数码显示。
Recent progress about structures and properties of organic light-emitting diodes (OLEDs) based on small molecular materials with emphasis on devices relating to RGB and white was reviewed.
综述了以有机小分子发光材料为基础的红绿蓝和白光有机发光二极管的结构、发光性质,简要介绍了其应用前景和发展趋势。
The new technology employs organic light emitting diodes, or OLEDs, tiny thin films that create light in response to electrical current.
新技术采用有机光发射二极管(OLED)薄膜在电流的响应下产生光辐射。
Some of the TVs used a new technology called Organic Light Emitting Diodes, or OLED.
一些电视采用了一种被称为有机发光二极管,或称为OLED的新技术,它们变得更薄、更轻。
This paper presents the progress of organic white light-emitting diodes studying in terms of light-emitting zone, device structure, and material selection.
本文从发光区域、器件结构、材料选择等方面回顾了有机白光发光研究的一些进展情况。
Crystallization of organic thin films is one of the main degradation mechanisms of organic light emitting diodes (OLEDs).
有机薄膜层的结晶是有机电致发光器件衰减的主要机理之一。
The quantum efficiency of organic light emitting diodes (OLED) is an extraordinary factor of devices luminescence performance.
有机电致发光器件(OLED)的量子效率是衡量器件发光性能的一个非常重要的参数。
The compounds can be used in electronic devices such as organic thin film transistors (OTFTs), display devices, light-emitting diodes, photovoltaic cells, photo-detectors, and memory cells.
该化合物可以用于电子器件,如有机薄膜晶体管(OTFT),显示器件,发光二极管,光伏电池,光检测器和存储单元。
The compounds can be used in electronic devices such as organic thin film transistors (OTFTs), display devices, light-emitting diodes, photovoltaic cells, photo-detectors, and memory cells.
该化合物可以用于电子器件,如有机薄膜晶体管(OTFT),显示器件,发光二极管,光伏电池,光检测器和存储单元。
应用推荐