The simile is there ostensibly to compare Satan with the great sea beast, leviathan.
这个明喻很明显是将撒旦和凶猛的海中野兽利维坦进行了对比。
The rusting hulk was sold by Ukraine in 1998 to a Hong Kong—Macau trading company—ostensibly to be transformed into a floating casino.
在1998年,锈迹斑斑的船体被乌克兰卖给了一家港澳贸易公司——从表面上看,它被改造成一艘海上赌场。
Ostensibly, Chuck is helping Hans prepare for his driving test.
表面上,恰克在帮汉斯准备驾驶考试。
It is ostensibly meant to ginger up Italy's sluggish courts.
它明显地打算激发行动迟缓的意大利法庭的活力。
Banks are ostensibly acting in their own self-interest by cutting back on risk.
从表面上看,银行降低经营风险是要维护自身利益。
The aim ostensibly is to protect Iraqi airspace and revive its enfeebled air force.
此举的目的表面上是为了保护伊拉克领空,振兴衰弱无力的空军。
The case gives legal protection to "hot news", ostensibly to encourage news gathering.
该案例给予“热点新闻”法律保护,似乎是对新闻采集的鼓励。
It was like angry graffiti, covering every inch of what is ostensibly a corporate wall.
如果把Netflix公司比作一面墙,这些愤怒的回复和评论就像充满愤怒的涂鸦,填满了这面墙的每一个角落。
The CEO of HP, Mark Hurd resigned last Friday, ostensibly for fudging his expense reports.
上周五惠普ceo马克·赫德被迫辞职,正式的原因是为报销单据不实负责。
Ostensibly to bail out the newspaper industry but also to foster a life-long habit of learning.
法国这么做表面上是在拯救报业,但也是会为了培养人们终身学习的习惯。
China ostensibly offers an economic model in which state-owned companies continue to play a big role.
中国表面上提供了一种经济模式,在这种模式中,国有公司继续发挥重大作用。
Ostensibly its purpose is to provide more irrigation for local rice paddies, and some hydroelectricity.
表面上,建造它的目的是为当地提供更好的稻田灌溉及水利发电。
Although ostensibly a purely domestic policy, the dollar quickly depreciated about 4% against the euro.
尽管这是一个纯粹的国内政策,但是美元相对欧元迅速贬值了4%。
Even for those states ostensibly committed to punishing atrocity crimes, the response has often been anemic.
即使是那些表面上承诺惩罚残暴罪行的国家,其反应也往往苍白无力。
Django offers comparable functionality to those web app frameworks, with ostensibly a more robust platform.
Django提供了与这些Web应用框架类似的功能,而且有一个更健壮的平台。
They recruited 141 undergraduates from Carnegie Mellon University to participate in a study ostensibly about math skills.
他们从卡内基·梅隆大学招募了141名大学生,参加表面上是关于数学技能的研究。
Or event he concept of 'content', which is (ostensibly) the 'meaning' of whatever it is that a student is being taught.
或者教给学生的“内容”这一概念,干脆(表面上)就是任何事物的“意义”。
Maybe he was ostensibly successful-displaying his status symbols as if they were trophies-but he wasn't actually successful.
也许他表面上看是成功的-就像展示奖杯一样,展示着那些象征他身份地位的东西-但其实他并不成功。
That is not, however, how professional journalists, ostensibly speaking on behalf of the public, usually choose to see it.
但是职业记者并不这么看,虽然他们表面上代表公众发言。
Modern web applications are packed with features that ostensibly connect us more to the real world and our activities in it.
表面上看来,现代网络应用让我们与现实生活及其种种活动中的联系更加紧密了。
It can ostensibly run on a variety of fuels, including: gasoline, kerosene, propane, natural gas, ethanol, methanol or hydrogen.
可以使用汽油,煤油,丙烷,天然气,乙醇,甲醇和氢气等多种燃料。
The PCAPA was formed within days of that landmine attack, ostensibly to protest against the police’s heavy-handed response to it.
PCAPA也正是在这次令人震惊的袭击后的几天内成立的,目的是为了对抗警察严厉的报复行为。
By ostensibly breaking content from presentation, JSP technology creates a clearer distinction between the designer and developer.
通过在表面上分离内容和表示,JSP技术能够更加清晰地区分设计师和开发人员角色。
By ostensibly breaking content from presentation, JSP technology creates a clearer distinction between the designer and developer.
通过在表面上分离内容和表示,JSP技术能够更加清晰地区分设计师和开发人员角色。
应用推荐